Orden Ogan - Vampire in Ghost Town (Live from the Studio) - перевод текста песни на немецкий

Vampire in Ghost Town (Live from the Studio) - Orden Oganперевод на немецкий




Vampire in Ghost Town (Live from the Studio)
Vampir in Geisterstadt (Live aus dem Studio)
Far too long I'm lost in the desert storm
Viel zu lange bin ich im Wüstensturm verloren
Wandering aimlessly and so war torn
Wandere ziellos umher und bin so kriegsgezeichnet
A deserted town appears in sight, for day by day and night by night
Eine verlassene Stadt erscheint in Sicht, denn Tag für Tag und Nacht für Nacht
Her voice lures me back into the twilight
Lockt ihre Stimme mich zurück ins Zwielicht
She says that I am like a leech (Vampire in ghost town)
Sie sagt, dass ich wie ein Blutegel bin (Vampir in Geisterstadt)
She says I like when people bleed (Vampire, vampire in a ghost town)
Sie sagt, ich mag es, wenn Menschen bluten (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
Maybe this is the reason why all people leave
Vielleicht ist das der Grund, warum alle Menschen gehen
I, all alone, am the disease (Vampire, vampire in a ghost town)
Ich, ganz allein, bin die Krankheit (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
I think her thoughts, steered by her silent voice
Ich denke ihre Gedanken, gelenkt von ihrer stillen Stimme
A fractious force that leaves me without choice
Eine widerspenstige Kraft, die mir keine Wahl lässt
I'll take the blame without reserve, and night by night and day by day
Ich nehme die Schuld ohne Vorbehalt auf mich, und Nacht für Nacht und Tag für Tag
I seem to be en route and still I go astray
Scheine ich auf dem Weg zu sein und gehe doch immer wieder in die Irre
She says that I am like a leech (Vampire in ghost town)
Sie sagt, dass ich wie ein Blutegel bin (Vampir in Geisterstadt)
She says I like when people bleed (Vampire, vampire in a ghost town)
Sie sagt, ich mag es, wenn Menschen bluten (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
Maybe this is the reason why all people leave
Vielleicht ist das der Grund, warum alle Menschen gehen
I, all alone, am the disease (Vampire, vampire in a ghost town)
Ich, ganz allein, bin die Krankheit (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
(Vampire) vampire in ghost town
(Vampir) Vampir in Geisterstadt
(Vampire) vampire in a ghost town
(Vampir) Vampir in einer Geisterstadt
She says that I am like a leech (Vampire in ghost town)
Sie sagt, dass ich wie ein Blutegel bin (Vampir in Geisterstadt)
She says I like when people bleed (Vampire, vampire in a ghost town)
Sie sagt, ich mag es, wenn Menschen bluten (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
Maybe this is the reason why all people leave
Vielleicht ist das der Grund, warum alle Menschen gehen
I, all alone, am the disease (Vampire, vampire in a ghost town)
Ich, ganz allein, bin die Krankheit (Vampir, Vampir in einer Geisterstadt)
(Vampire) vampire in ghost town
(Vampir) Vampir in Geisterstadt
(Vampire) vampire in ghost town
(Vampir) Vampir in einer Geisterstadt
(Vampire) vampire in ghost town
(Vampir) Vampir in Geisterstadt
(Vampire) vampire in ghost town
(Vampir) Vampir in einer Geisterstadt
(Vampire)
(Vampir)
(Vampire)
(Vampir)
(Vampire)
(Vampir)





Авторы: Sebastian Levermann, Tobias Kersting, Dirk Meyer-berhorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.