Ordo Rosarius Equilibrio - Passing Eyes in Mimer's Well - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ordo Rosarius Equilibrio - Passing Eyes in Mimer's Well




To curb the raising light of faith, and apprehend the day
Обуздать восходящий свет веры и предвидеть грядущий день.
I passed my eye in Mimer′s well, to resurrect the fray
Я опустил свой глаз в колодец Мимера, чтобы оживить драку.
An eye for eye and blood for prey, is what I had to cede
Око за око и кровь за добычу - вот что мне пришлось уступить.
Enlightenment and withstanding day, the outcome of my deed
Просветление и выдержанный день-результат моего поступка.
The ancient yarns reveal their tale; once wisdom was a trait
Древние сказания раскрывают их историю; когда-то мудрость была чертой характера.
But ignorance and fruitless peace, has caused it to forfeit
Но невежество и бесплодный покой привели к тому, что он утрачен.
Where ravens fly through vanquished skies, resounding with success
Где вороны летают по побежденным небесам, оглашаясь успехом.
I seek to stray in grassy fields, and rest in maidens' nest
Я стремлюсь блуждать по травяным полям и отдыхать в девичьих гнездах.
At wisdom next to Mimer′s well, I stand among the leaves
В мудрости, рядом с колодцем Мимера, я стою среди листьев.
The protegee of life and death, beneath the gods retreat
Покровитель жизни и смерти, под покровительством богов.
The sights of past and present times, ascend from in the well
Виды прошлого и настоящего поднимаются из колодца.
Foreseeing visions of success, and glorious decay
Предвидя видения успеха и славного упадка.
The ancient yarns reveal their tale; once wisdom was a trait
Древние сказания раскрывают их историю; когда-то мудрость была чертой характера.
But ignorance and fruitless peace, has caused it to forfeit
Но невежество и бесплодный покой привели к тому, что он утрачен.
Where ravens fly through vanquished skies, resounding with success
Где вороны летают по побежденным небесам, оглашаясь успехом.
I seek to stray in grassy fields, and rest in maidens' nest
Я стремлюсь блуждать по травяным полям и отдыхать в девичьих гнездах.





Авторы: Tomas Pettersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.