Текст и перевод песни Orellana Lucca - El Milenario
El Milenario
The Millenary One
Si
a
la
siesta
se
escucha
If
at
siesta
you
hear
El
gemido
de
un
crespin.
The
groan
of
a
crespin.
Si
a
la
siesta
se
escucha
If
at
siesta
you
hear
El
gemido
de
un
crespin.
The
groan
of
a
crespin.
Con
coros
de
urpilitas
With
choruses
of
urpilitas
La
tarde
llega
a
su
fin.
The
afternoon
comes
to
an
end.
Ya
se
empieza
el
monte
a
alegrar
Now
the
forest
begins
to
rejoice
Con
las
savias
naturales
With
the
natural
wild
plants
Y
el
bombo
sigue
el
compás
And
the
bass
drum
follows
the
beat
Que
va
muriendo
en
los
pajonales.
That
is
dying
in
the
grasslands.
El
kakuy
se
lamenta
The
kakuy
laments
Del
árbol
quiere
bajar.
It
wants
to
come
down
from
the
tree.
Salamanca
empieza
a
llamar
The
Salamanca
begins
to
call
Con
música
melodiosa
With
melodious
music
Y
un
viejo
que
en
su
compás
And
an
old
man
in
its
rhythm
Va
maldiciendo
a
sus
malas
cosas.
Is
cursing
his
bad
things.
Por
que
teme
al
mandinga
Because
he
fears
the
mandinga
Que
le
lleve
a
su
moza.
That
will
take
his
girlfriend.
Milenarias
leyendas
Millenary
legends
Se
han
perdido
en
el
monte.
Have
been
lost
in
the
forest.
Milenarias
leyendas
Millenary
legends
Se
han
perdido
en
el
monte.
Have
been
lost
in
the
forest.
Al
duende
con
sombrero
The
elf
with
a
hat
Lo
han
visto
por
el
norte.
They
have
seen
it
in
the
north.
La
Yana
te
empieza
a
llamar
The
Yana
begins
to
call
you
Haciendo
sonar
sus
alas
Making
its
wings
ring
Y
en
el
claro
del
monte
And
in
the
clearing
of
the
forest
El
Hombre
Diablo
bailó
hasta
el
alba.
The
Devil
Man
danced
until
dawn.
Cosas
hay
en
el
monte
There
are
things
in
the
forest
Que
no
puedo
comprender.
That
I
cannot
understand.
Hay
tristezas
que
enriquecer
There
are
sadnesses
to
be
enriched
Con
el
sabor
de
algún
canto
With
the
flavor
of
some
song
Misterio
del
monte
ai'
ser
Mystery
of
the
forest
always
being
there
Que
en
la
alegría
se
vuelve
el
llanto.
That
in
joy
becomes
weeping.
Ay,
ay,
ay
qué
cositas
Oh,
oh,
oh,
what
little
things
Que
enseguida
les
cuento.
That
I'll
tell
you
about
right
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Domingo Jaime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.