Orellana Lucca - Nuestra Tierra - перевод текста песни на немецкий

Nuestra Tierra - Orellana Luccaперевод на немецкий




Nuestra Tierra
Unser Land
Otra vez vuelvo a mi tierra
Wieder kehre ich in meine Heimat zurück
Después de andar en bandadas
Nachdem ich in Schwärmen umherzog
Como vuelven los sentidos
Wie die Sinne zurückkehren
Recuerdos que hay en mi casa
Erinnerungen, die es in meinem Haus gibt
Como paloma sedienta
Wie eine durstige Taube
Llegando estoy a mi aguada
Komme ich zu meiner Wasserstelle
Será mi tierra o tu tierra
Sei es mein Land oder dein Land
Lo mismo es andar caminos
Es ist dasselbe, Wege zu gehen
Pa' forjar algún destino
Um irgendein Schicksal zu schmieden
Caminando a la nada
Ins Nichts wandernd
Cada vez que hago otro paso
Jedes Mal, wenn ich einen weiteren Schritt mache
Te siento cerca, mi amada
Fühle ich dich nah, meine Geliebte
Más allá de estos destellos
Jenseits dieser Lichtblitze
Soy satélite rojizo
Bin ich ein rötlicher Satellit
Endiablado en un hechizo
Verteufelt in einem Zauber
Profundo de salamanquero
Tiefgründig, eines Hexenmeisters
Perfumao' de polvareda
Parfümiert mit Staubwolken
Y cargando un viejo legüero
Und beladen mit einem alten Legüero
Soñador de chacareras
Träumer von Chacareras
Bombisto desde algún tiempo
Bombospieler seit einiger Zeit
Humilde cabrilla lenta
Bescheidener, langsamer Ziegenbock
Viajando por el desierto
Reisend durch die Wüste
Donde bailan las iguanas
Wo die Leguane tanzen
De algún zorzal su concierto...
Zum Konzert einer Drossel...
Una muerte casi hundida
Ein Tod, fast versunken
En la vida sin afrontes
Im Leben ohne Herausforderungen
Colgadas mis esperanzas
Meine Hoffnungen aufgehängt
De algún lejano soporte
An irgendeiner fernen Stütze
De escarapelas vidalas
Von Kokarden-Vidalas
Y en el corazón el monte
Und im Herzen der Bergwald
Cada grito es un llamado
Jeder Schrei ist ein Ruf
A los quichuas de mi tierra
An die Quichuas meiner Heimat
Sabedores de la ciencia
Kenner der Wissenschaft
De mazamorra y bateas
Von Mazamorra und Bateas
Pa' nosotros la tortilla
Für uns die Tortilla
Amasada con su esencia
Geknetet mit ihrer Essenz
Mi casa es nuestra casa
Mein Haus ist unser Haus
Mi guitarra es un delirio
Meine Gitarre ist ein Delirium
Las carretas de la luna
Die Karren des Mondes
Me indicarán tu camino
Werden mir deinen Weg weisen
Esa magia amarillentas
Diese gelbliche Magie
Con curvas en mi destino
Mit Kurven in meinem Schicksal
Soñador de chacareras
Träumer von Chacareras
Bombisto desde algún tiempo
Bombospieler seit einiger Zeit
Humilde cabrilla lenta
Bescheidener, langsamer Ziegenbock
Viajando por el desierto
Reisend durch die Wüste
Donde bailan las iguanas
Wo die Leguane tanzen
De algún zorzal su concierto...
Zum Konzert einer Drossel...





Авторы: Marcelo Daniel Mitre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.