Orelsan - Basique - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orelsan - Basique




Basique
Basic
OK, j'ai demandé à Skread de faire une instru simple
Alright, I asked Skread to make a simple beat
Parce que j'vais dire des trucs simples
Because I'm gonna say some simple things
Parce que vous êtes trop cons
Because you're all too dumb
OK, simple, basique, basique, OK
OK, simple, basic, basic, OK
Les gens les plus intelligents sont pas toujours ceux qui parlent le mieux (simple)
The smartest people aren't always the ones who speak the best (simple)
Les hommes politiques doivent mentir, sinon tu voterais pas pour eux (basique)
Politicians have to lie, otherwise you wouldn't vote for them (basic)
Si tu dis souvent que t'as pas de problème avec l'alcool, c'est que t'en as un (simple)
If you often say you don't have a problem with alcohol, it's because you do (simple)
Faut pas faire un enfant avec les personnes que tu connais pas bien (basique)
You shouldn't have a child with people you don't know well (basic)
Les mecs du FN ont la même tête que les méchants dans les films (simple)
The guys from the National Front look like the villains in movies (simple)
Entre avoir des principes et être un sale con, la ligne est très fine (basique)
The line between having principles and being a jerk is very thin (basic)
Hugo Boss habillait les nazis, le style a son importance (simple)
Hugo Boss dressed the Nazis, style matters (simple)
Les dauphins sont des violeurs (ouais), méfie-toi des apparences (basique)
Dolphins are rapists (yeah), beware of appearances (basic)
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Si c'est marqué sur internet, c'est p't-être faux, mais c'est p't-être vrai (simple)
If it's written on the internet, it may be false, but it may be true (simple)
Illuminati ou pas, qu'est-ce que ça change? Tu te fais baiser (basique)
Illuminati or not, what difference does it make? You're getting screwed (basic)
À l'étranger, t'es un étranger, ça sert à rien d'être raciste (simple)
Abroad, you're a foreigner, there's no point in being racist (simple)
Les mecs les plus fous sont souvent les mecs les plus tristes (basique)
The craziest guys are often the saddest guys (basic)
Cent personnes possèdent la moitié des richesses du globe (simple)
A hundred people own half the world's wealth (simple)
Tu seras toujours à un ou deux numéros d'avoir le quinté dans l'ordre (basique)
You'll always be one or two numbers away from winning the lottery (basic)
Si t'es souvent seul avec tes problèmes, c'est parce que, souvent, le problème, c'est toi (simple)
If you're often alone with your problems, it's because, often, the problem is you (simple)
Toutes les générations disent que celle d'après fait n'importe quoi (cliché)
All generations say that the next one is doing everything wrong (cliché)
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Vous n'avez pas les bases
You don't have the basics
Basique, simple, vous n'avez pas les bases
Basic, simple, you don't have the basics
Basique, simple, vous n'avez pas les bases
Basic, simple, you don't have the basics
Basique, simple, vous n'avez pas les bases
Basic, simple, you don't have the basics
Basique, simple, vous n'avez pas les bases
Basic, simple, you don't have the basics
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, basique
Basic, simple, simple, basic
Basique, simple, simple, vous n'avez pas les bases
Basic, simple, simple, you don't have the basics





Авторы: SKREAD, - ORELSAN

Orelsan - Basique
Альбом
Basique
дата релиза
21-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.