Orelsan - CP_005_ Ok... Super... - перевод текста песни на английский

CP_005_ Ok... Super... - Orelsanперевод на английский




CP_005_ Ok... Super...
CP_005_ Ok... Super...
J'suis très impressionné
I'm very impressed
Muscu d'beauf que les bras, les pec'
Beefcake muscles, arms and pecs
Ta voiture va très vite (okay)
Your car goes really fast (okay)
Ta montre coûte une blinde (super)
Your watch costs a fortune (super)
Pourquoi t'es en retard? (Bâtard)
Why are you late? (Bastard)
Bâtard, t'es riche pour rien (super)
Bastard, you're rich for nothing (super)
Tes enfants sont infectes? (Okay)
Your kids are brats? (Okay)
Ta femme, c'est une tain-p' (super)
Your wife, she's a bitch (super)
Ton rêve, c'est mon cauchemar, bâtard
Your dream is my nightmare, bastard
Bâtard, t'es riche pour rien (super)
Bastard, you're rich for nothing (super)
Muscu' d'beauf que les bras, les pec' (okay)
Beefcake muscles, arms and pecs (okay)
Deux SMIC dans une paire de baskets (super)
Two minimum wages in a pair of sneakers (super)
Un jour, t'as mis une droite à un mec (okay)
One day, you punched a guy (okay)
Tu bois du champagne dans un jet (super)
You drink champagne in a jet (super)
T'es en soirée, tu connais des stars (super)
You're at a party, you know some stars (super)
T'as plein d'vêtements dans un grand placard (okay)
You have lots of clothes in a big closet (okay)
Story en buggy dans l'désert (okay)
Buggy story in the desert (okay)
T'aimes les stations balnéaires (super)
You love seaside resorts (super)
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Okay, okay, super (super)
Okay, okay, super (super)
Ta femme est très vulgaire
Your wife is very vulgar
Okay, super, okay, super (ok)
Okay, super, okay, super (ok)
Tu soulèves des haltères
You lift weights
Okay, super, okay, super (ok)
Okay, super, okay, super (ok)
Tes vêtements coûtent très cher
Your clothes are very expensive
Okay, super, okay, super (ok)
Okay, super, okay, super (ok)
Tu connais des stars, mais elles t'connaissent as-p (okay, super)
You know some stars, but they don't know you (okay, super)
Tu t'balades en ville avec beaucoup d'sacs (okay, super)
You walk around town with a lot of bags (okay, super)
Tu baises beaucoup, tu brises beaucoup d'cœurs (okay, super)
You fuck a lot, you break a lot of hearts (okay, super)
T'as donné un petit surnom à tes followers (okay, super)
You gave your followers a little nickname (okay, super)
Ça fait longtemps qu'j'ai tiré un trait sur les bonnes meufs (ouais)
It's been a long time since I gave up on good girls (yeah)
Elles passent trop d'temps dans la salle de bain (relou)
They spend too much time in the bathroom (annoying)
Plus de pétasses, plus de messages (ouais)
No more bitches, no more messages (yeah)
Plus de problèmes dont j'ai pas besoin (relou)
No more problems I don't need (annoying)
Art contemporain flingué, stations balnéaires de beaufs
Contemporary art ruined, seaside resorts for posers
On peut t'faire acheter n'importe quoi
You can be made to buy anything
T'as les mêmes goûts qu'une maman bourgeoise
You have the same taste as a bourgeois mom
Tes fringues coûtent cher parce que tu t'fais banane
Your clothes are expensive because you're getting ripped off
Ils font trente fois la marge
They make thirty times the margin
Tu flippes pour tes bagages, de décevoir madame
You're worried about your luggage, about disappointing your wife
Qui t'a fait croire que c'était pas naze?
Who made you believe it wasn't lame?
Dis pas que c'est nul d'être riche, dis comment t'es riche, c'est nul
Don't say it's bad to be rich, say how you're rich, it's bad
Avant, t'étais un fils de pute
Before, you were a son of a bitch
Maintenant, t'es un fils de pute avec des thunes
Now, you're a son of a bitch with money
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Okay, okay, super
Okay, okay, super
Ta femme est très vulgaire
Your wife is very vulgar
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Tu soulèves des haltères
You lift weights
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Tes vêtements coûtent très cher
Your clothes are very expensive
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Okay, okay, super (super)
Okay, okay, super (super)
Ta femme est très vulgaire
Your wife is very vulgar
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Tu soulèves des haltères
You lift weights
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Tes vêtements coûtent très cher
Your clothes are very expensive
Okay, super, okay, super
Okay, super, okay, super
Tu connais des stars, mais elles t'connaissent as-p (okay, super)
You know some stars, but they don't know you (okay, super)
Tu t'balades en ville avec beaucoup d'sacs (okay, super)
You walk around town with a lot of bags (okay, super)
Tu baises beaucoup, tu brises beaucoup d'cœurs (okay, super)
You fuck a lot, you break a lot of hearts (okay, super)
T'as donné un petit surnom à tes followers (okay, super)
You gave your followers a little nickname (okay, super)
Okay, super
Okay, super





Авторы: Adam Preau, Aurelien Pascal Cotentin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.