Orelsan - Soirée ratée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orelsan - Soirée ratée




T′es pas l'plus beau gosse de la Terre, t′a pas d'salaire
Ты не самый красивый парень на Земле, у тебя нет зарплаты.
T'a pas de quoi t′payer plus 2, 3 verres
Тебе нечем заплатить больше 2, 3 стакана
Toutes les semaines dans la même boite, avec les mêmes Nike Air
Каждую неделю в одной и той же коробке с одним и тем же Nike Air.
Avec les mêmes videurs, qui t′mettent les mêmes galères
С теми же вышибалами, которые ставят тебе те же самые галеры.
Tu dragues les mêmes ados, c'est un fiasco
Ты трахаешься с одними и теми же подростками, это просто фиаско.
Parc′que t'es trop déchiré pour aligner trois mots
Потому что ты слишком растерзан, чтобы связать три слова.
Si tu danse comme un naze, toi et moi on est pareil
Если ты танцуешь как придурок, мы с тобой одинаковые
Demain on prendra l′temps de regretter c'qu′on a fait la veille
Завтра у нас будет время пожалеть о том, что мы сделали накануне
On sera peut-être jamais V.I.P
Возможно, мы никогда не будем В. И. П.
On baisera jamais des bêtes de schnek à Miami
Мы никогда не поцелуем шнековых зверей в Майами
On s'en bat les couilles, on tise, on vie la nuit
Мы бьемся по яйцам, мы молчим, мы живем по ночам
On rentre à pied parsqu'on a jamais d′quoi payer l′taxi
Мы идем домой пешком, так как нам никогда нечем заплатить за такси
Encore une soirée j'vais rentrer seul chez moi
Еще один вечер, когда я пойду домой один
Encore un soir j′vais finir dans un sale état
Еще один вечер, когда я окажусь в грязном состоянии
J'essaie d′avoir l'air cool mais j′arrive juste à m'afficher
Я стараюсь выглядеть круто, но мне просто удается показать себя
Ça m'empêche pas d′kiffer, deux jours plus tard j′suis d'retour pour passer la même soirée ratée
Это не мешает мне нервничать, через два дня я вернулся, чтобы провести тот же неудачный вечер
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
On sait, on sait qu′ça va être naze, mais on sort quand même
Мы знаем, мы знаем, что это будет ужасно, но мы все равно выходим
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
Tout, tout, tout, tout c'qu′on ramène à la maison c'est des problèmes
Все, все, все, все, что мы приносим домой, это проблемы.
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
On sait, on sait qu′ça va être naze, mais on sort quand même
Мы знаем, мы знаем, что это будет ужасно, но мы все равно выходим
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
Tout, tout, tout, tout c'qu'on ramène à la maison c′est des problèmes
Все, все, все, все, что мы приносим домой, это проблемы.
Les conso′ sont hors de prix
Консо ' стоят дорого
Au fond d'la salle ton ex meuf sort avec n′importe qui
В глубине комнаты твоя бывшая девушка встречается с кем угодно
T'as des sapes de merde, et une gueule assortie
У тебя дерьмовые мозги и подходящая пасть.
Les trois-quarts de la boîte veulent ta tête à la sortie
Три четверти ящика хотят, чтобы твоя голова вышла.
T′as pas d'bouteille, donc pas d′table pour t'asseoir
У тебя нет бутылки, поэтому нет стола, за которым можно было бы сесть.
Tu fais cotiser tes potes pour qu'ils t′payent à boire
Ты заставляешь своих друзей вносить взносы, чтобы они платили тебе за выпивку
On est pareils si tu fais peine à voir
Мы такие же, если ты не можешь нас видеть.
Si tu fumes ton forfait en appelant toutes les filles du répertoire
Если ты выкуришь свой пакет, позвонив всем девушкам в телефонной книге
Ça s′passe jamais comme dans les clips
Это происходило как в клипах
J'connais personne qui rentre en boîte en équipe
Я не знаю никого, кто мог бы стать командой
Retour à la réalité, recalé à l′entrée
Возвращение к реальности, пересчитанное при входе
La fête est finie alors qu'elle a jamais commencé
Вечеринка закончилась, когда она никогда не начиналась
Encore une soirée j′vais rentrer seul chez moi
Еще один вечер, когда я пойду домой один
Encore un soir j'vais finir dans un sale état
Еще один вечер, когда я окажусь в грязном состоянии
J′essaie d'avoir l'air cool mais j′arrive juste à m′afficher
Я стараюсь выглядеть круто, но мне просто удается показать себя
Ça m'empêche pas d′kiffer, deux jours plus tard j'suis d′retour pour passer la même soirée ratée
Это не мешает мне нервничать, через два дня я вернулся, чтобы провести тот же неудачный вечер
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
On sait, on sait qu'ça va être naze, mais on sort quand même
Мы знаем, мы знаем, что это будет ужасно, но мы все равно выходим
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
Tout, tout, tout, tout c′qu'on ramène à la maison c'est des problèmes
Все, все, все, все, что мы приносим домой, это проблемы.
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
On sait, on sait qu′ça va être naze, mais on sort quand même
Мы знаем, мы знаем, что это будет ужасно, но мы все равно выходим
On fait la même chose toutes les semaines
То же самое еженедельно
Tout, tout, tout, tout c′qu'on ramène à la maison c′est des problèmes
Все, все, все, все, что мы приносим домой, это проблемы.
Y a pas d'bar de strip-tease, y a qu′des petites grosses qui tisent au bar
Здесь нет стриптиз-бара, есть только маленькие толстушки, которые тусуются в баре
Qui font des trucs bizarre aprés trois whisky-Coca
Которые делают странные вещи после трех виски с колой
Tu t'endort sur une banquette au bord du coma
Ты засыпаешь на скамейке на грани комы
Renverse ton verre, impregne ton t-shirt de vodka
Опрокинь свой стакан, залей свою футболку водкой.
Dehors y′a plus d'musique, plus d'repères, tu titubes
Снаружи больше музыки, больше ориентиров, ты шатаешься
Tu perds l′équilibre, ta tête percute le bitume
Ты теряешь равновесие, твоя голова ударяется об асфальт.
Demain t′auras l'moral à zéro, attrapé froid
Завтра у тебя будет нулевой моральный дух, ты простудишься.
Tu t′rappelleras même pas comment t'es rentré jusqu′à chez toi
Ты даже не вспомнишь, как добрался до дома
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée ratée
Неудачная вечеринка
Soirée, soirée...
Вечер, вечер...





Авторы: Skread, Orelsan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.