Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δακρυσμένα Χείλη
Verweinte Lippen
Τα
δακρυσμένα
χείλη
της
φιλώ
Ich
küsse
ihre
verweinten
Lippen
Κάτω
απο
το
μπαλκόνι
στηνο-μαι
και
την
ακούω
να
κλαίει
Ich
stehe
unter
dem
Balkon
und
höre
sie
weinen
Σονατες-αγκάθια
μου
τρυπαν
την
καρδιά
σα
σπουργιτιού
Sonaten-Dornen
durchbohren
mein
Herz
wie
das
eines
Spatzen
Απ
το
παραπέτο
πέφτω
Ich
falle
von
der
Brüstung
Δεν
της
λέω
τι
νιώθω
αλλά
βλέπει
Ich
sage
ihr
nicht,
was
ich
fühle,
aber
sie
sieht
es
Ερωτηματικό
εγώ
αυτή
τελεία
Ich
ein
Fragezeichen,
sie
ein
Punkt
Ελαττωματικος
εγώ
αυτή
τέλεια
Ich
fehlerhaft,
sie
perfekt
Εξαγνιζω
τα
συναισθήματα
μου
Ich
läutere
meine
Gefühle
Σπέρνω
τα
υπολοιματά
τους
Ich
säe
ihre
Überreste
Συλλέγω
σε
ένα
απέραντο
χωράφι
με
λουλούδια
τους
καρπούς
Ich
sammle
die
Früchte
auf
einem
endlosen
Feld
mit
Blumen
Διαλυμενη
καρδιά
μα
ούτε
τα
πόδια
λειτουργούν
Ein
gebrochenes
Herz,
aber
nicht
einmal
die
Beine
funktionieren
Παράλυτο
το
πνεύμα
τα
χέρια
δεν
αντιδρούν
Der
Geist
gelähmt,
die
Hände
reagieren
nicht
Μία
πνιγμένη
κραυγή,καμμένα
τα
σωθικα
Ein
erstickter
Schrei,
verbrannte
Innereien
Σώθηκαμε
και
ας
περπατησαμε
έξω
απ
αυτό
μισοί
Wir
haben
uns
gerettet,
auch
wenn
wir
halb
daraus
hervorgingen
Σε
μια
εκκοφαντικη
σιωπή
μουγγοι
In
einer
ohrenbetäubenden
Stille,
stumm
Καριοληδες
αδιορθωτοι
Unverbesserliche
Schlampen
Τα
δακρυσμένα
χείλη
της
φιλώ
Ich
küsse
ihre
verweinten
Lippen
Κάτω
απο
το
μπαλκόνι
στηνο-μαι
και
την
ακούω
να
κλαίει
Ich
stehe
unter
dem
Balkon
und
höre
sie
weinen
Σονατες-αγκάθια
μου
τρυπαν
την
καρδιά
σα
σπουργιτιού
Sonaten-Dornen
durchbohren
mein
Herz
wie
das
eines
Spatzen
Απ
το
παραπέτο
πέφτω
Ich
falle
von
der
Brüstung
Δεν
της
λέω
τι
νιώθω
αλλά
βλέπει
Ich
sage
ihr
nicht,
was
ich
fühle,
aber
sie
sieht
es
Θα
πάω
ταξίδι
μακρινό,
(υπόσχομαι)
Ich
werde
eine
weite
Reise
machen,
(ich
verspreche
es)
Την
καρδιά
μου
για
να
βρω
(θα
νιώθω)
Um
mein
Herz
zu
finden
(ich
werde
fühlen)
Θα
γυρίσω
απ
την
αρχή
(ξανά)
Ich
werde
von
vorne
beginnen
(wieder)
Ξανά
να
σε
ερωτευτώ
Um
mich
wieder
in
dich
zu
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Orfeas
Альбом
Parisi
дата релиза
09-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.