Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kate Mo2s // Rework
Kate Mo2s // Rework
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
Du
bist
mein
kleines
Kate
Moss
Chude
masz
ręce,
chude
nogi
a
oczy
Du
hast
dünne
Arme,
dünne
Beine
und
Augen
Oczywiście
głębokie,
że
hej
hej
hej
Natürlich,
so
tiefe,
oh
je,
je,
je
Chude
modelki
ciągle
w
modzie
są
Dünne
Models
sind
immer
noch
in
Mode
W
kółko
na
głodzie
chodzą,
mało
śpią
Sie
hungern
ständig,
schlafen
wenig
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
Du
bist
mein
kleines
Kate
Moss
Kochanie
wytrzyj
nos
Liebling,
wisch
dir
die
Nase
ab
Nie
ma
już
nic,
jest
gaz
i
dym
Es
gibt
nichts
mehr,
nur
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
die
Polizei
Bawimy
się,
bo
nudno
jest
Wir
amüsieren
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
ma
już
wyjścia
Und
es
gibt
wohl
keinen
Ausweg
mehr
I
na
nas
wszystkie
gwiazdy
zblędną
Und
alle
Sterne
werden
vor
uns
verblassen
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Hej
hej
kochanie,
jak
tam
bawisz
się
dziś?
Hey,
hey
Liebling,
wie
amüsierst
du
dich
heute?
Ile
zapłacisz
za
to
wszystko,
czym?
Wie
viel
wirst
du
dafür
bezahlen,
womit?
Nie
wytrzymywanie
jest
takie
piękne
Nicht
durchzuhalten
ist
so
schön
Opada
ręka,
kolano
miękknie
Der
Arm
sinkt,
das
Knie
wird
weich
Znów
płonie
tęcza,
na
ulicach
tłum
Wieder
brennt
der
Regenbogen,
Menschenmassen
auf
den
Straßen
Bawimy
się,
ktoś
zbawiciela
wyręcza
Wir
amüsieren
uns,
jemand
ersetzt
den
Erlöser
Palimy
się,
powoli
kończy
się
dzień
Wir
verbrennen,
langsam
geht
der
Tag
zu
Ende
A
jutro
będzie
futro
Und
morgen
gibt
es
Pelz
Nie
ma
już
nic,
jest
gaz
i
dym
Es
gibt
nichts
mehr,
nur
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
die
Polizei
Bawimy
się,
bo
nudno
jest
Wir
amüsieren
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
ma
już
wyjścia
Und
es
gibt
wohl
keinen
Ausweg
mehr
I
na
nas
wszystkie
gwiazdy
zblędną
Und
alle
Sterne
werden
vor
uns
verblassen
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Nie
ma
już
nic,
jest
gaz
i
dym
Es
gibt
nichts
mehr,
nur
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
die
Polizei
Bawimy
się,
bo
nudno
jest
Wir
amüsieren
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
ma
już
wyjścia,
co?
Und
es
gibt
wohl
keinen
Ausweg
mehr,
was?
I
na
nas
wszystkie
gwiazdy
zblędną
Und
alle
Sterne
werden
vor
uns
verblassen
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Bo
stało
się
wszystko
Weil
alles
geschehen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Lewandowski, Robert Tomasz Markiewicz, Tomasz Organek, Adam Staszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.