Organek - Kate Moss - перевод текста песни на немецкий

Kate Moss - Organekперевод на немецкий




Kate Moss
Kate Moss
Ty jesteś taka moja mała Kate Moss
Du bist wie mein kleines Kate Moss
Chude masz ręce, chude nogi, a oczy
Hast dünne Arme, dünne Beine, und Augen
Oczywiście głębokie, że hej, hej, hej!
Augen, natürlich, so tief, hey, hey, hey!
Chude modelki ciągle w modzie
Dünne Models sind immer noch in Mode
W kółko na głodzie chodzą, mało śpią
Sie hungern ständig, schlafen wenig
Ty jesteś taka moja mała Kate Moss
Du bist wie mein kleines Kate Moss
(Kochanie wytrzyj nos)
(Schatz, wisch dir die Nase ab)
Nie ma już nic
Es gibt nichts mehr
Jest gaz i dym
Es gibt Gas und Rauch
Na ulicach jest policja
Auf den Straßen ist Polizei
Bawimy sie bo nudno jest
Wir amüsieren uns, weil es langweilig ist
I chyba nie mam już wyjścia
Und ich habe wohl keinen Ausweg mehr
I na raz wszystkie gwiazdy zbledną
Und plötzlich werden alle Sterne verblassen
I naraz wszystko będzie jedno
Und plötzlich wird alles eins sein
Nie będzie nic, co jest jak jest
Es wird nichts mehr so sein, wie es ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist
Hej, hej kochanie jak tam bawisz się dziś?
Hey, hey Schatz, wie amüsierst du dich heute?
Ile zapłacisz za to wszystko i czym?
Wie viel wirst du dafür bezahlen und womit?
Nie wytrzymywanie jest takie piękne
Nicht durchzuhalten ist so schön
Opada ręka a kolano mięknie
Der Arm sinkt und das Knie wird weich
Znów płonie tęcza na ulicach cud
Wieder brennt ein Regenbogen auf den Straßen, ein Wunder
Bawimy się w przedstawiciela wyręcza
Wir spielen Vertreter, die sich ablösen
Palimy się, powoli kończy się dzień
Wir verbrennen, langsam geht der Tag zu Ende
A jutro będzie futro
Und morgen gibt es Pelz
Nie ma już nic
Es gibt nichts mehr
Jest gaz i dym
Es gibt Gas und Rauch
Na ulicach jest policja
Auf den Straßen ist Polizei
Bawimy się bo nudno jest
Wir amüsieren uns, weil es langweilig ist
I chyba nie mam już wyjścia
Und ich habe wohl keinen Ausweg mehr
I na raz wszystkie gwiazdy zbledną
Und plötzlich werden alle Sterne verblassen
I naraz wszystko będzie jedno
Und plötzlich wird alles eins sein
Nie będzie nic, co jest jak jest
Es wird nichts mehr so sein, wie es ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo...
Oo-oo-oo...
Nie ma już nic
Es gibt nichts mehr
Jest gaz i dym
Es gibt Gas und Rauch
Na ulicach jest policja
Auf den Straßen ist Polizei
Bawimy się bo nudno jest
Wir amüsieren uns, weil es langweilig ist
I chyba nie mam już wyjścia
Und ich habe wohl keinen Ausweg mehr
I na raz wszystkie gwiazdy zbledną
Und plötzlich werden alle Sterne verblassen
I naraz wszystko będzie jedno
Und plötzlich wird alles eins sein
Nie będzie nic, co jest jak jest
Es wird nichts mehr so sein, wie es ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist
Bo stało się wszystko
Weil alles geschehen ist





Авторы: Robert Tomasz Markiewicz, Tomasz Organek, Adam Staszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.