Текст и перевод песни Organek - Nie Lubię - Mizantropia
Nie
lubię
kobiet,
które
pachną
mydłem
Я
не
люблю
женщин,
которые
пахнут
мылом
Ich
trumny
są
czyste,
a
ich
serca
są
zimne
Их
гробы
чисты,
а
их
сердца
холодны
Tych
kobiet
nogi
nigdy
się
nie
rozkładają
Эти
женские
ноги
никогда
не
раздвигаются
Tych
kobiet
ręce
zastygłe
czekają
Этих
женщин
руки
застыли
в
ожидании
Nie
lubię
kobiet,
które
pachną
mydłem
Я
не
люблю
женщин,
которые
пахнут
мылом
Ich
sumienia
są
czyste,
a
ich
nogi
są
zimne
Их
совесть
чиста,
а
ноги
холодны
Tych
kobiet
trumny
są
jasne
najchętniej
w
kolorze
écru
Эти
женские
гробы
являются
яркими
предпочтительно
в
цвете
écru
Bo
jasne
kolory
powiększają
optycznie
Потому
что
яркие
цвета
увеличиваются
оптически
Nie
lubię
mężczyzn,
którzy
pachną
mydliną
Я
не
люблю
мужчин,
которые
пахнут
пеной
Uczciwiej
od
mydliny
jest
pachnieć
szczyną
Честнее
от
пены
пахнуть
пиком
Ich
buty
są
tanie,
a
pieniądze
są
drogie
Их
обувь
дешевая,
а
деньги
дорогие
A
kto
jest
kim
i
tak
się
nie
dowiesz
А
кто
есть
кто,
вы
все
равно
не
узнаете
Nie
lubię
mężczyzn,
którzy
pachną
mydliną
Я
не
люблю
мужчин,
которые
пахнут
пеной
Być
może
ich
ręce
wcześniej
pachniały
padliną
Возможно,
их
руки
раньше
пахли
падалью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Głupi
дата релиза
12-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.