Organek - Wiosna - перевод текста песни на немецкий

Wiosna - Organekперевод на немецкий




Wiosna
Frühling
Wiosna wybuchła mi prosto w twarz
Der Frühling explodierte mir direkt ins Gesicht
Z nosa leci mi krew
Aus der Nase läuft mir Blut
Ja czuję, że Cię tracę
Ich fühle, dass ich dich verliere
Jestem taki nieodporny
Ich bin so anfällig
Jak zmienia się czas
Wenn sich die Zeit ändert
I jestem jakiś taki
Und ich bin irgendwie so
Ty czegoś płaczesz
Du weinst irgendetwas
I znowu noce krótsze
Und wieder sind die Nächte kürzer
I co raz więcej dnia
Und es gibt immer mehr Tag
A nasze ciała chudsze
Und unsere Körper sind dünner
A w nich jest więcej nas
Und in ihnen ist mehr von uns
Wiosną ulice nie wcale takie złe
Im Frühling sind die Straßen gar nicht so schlecht
Budzą się przody
Die Fronten erwachen
I ciepły jest deszcz
Und der Regen ist warm
Może trochę więcej piję
Vielleicht trinke ich etwas mehr
Może trochę mniej śpię
Vielleicht schlafe ich etwas weniger
Poza tym wszystko
Ansonsten ist alles
No wszystko okej
Na, alles okay
I znowu noce krótsze
Und wieder sind die Nächte kürzer
I co raz więcej dnia
Und es gibt immer mehr Tag
A nasze ciała chudsze
Und unsere Körper sind dünner
A w nich jest więcej nas
Und in ihnen ist mehr von uns
Jesteśmy piękni!
Wir sind schön!
Trzydziestoletni!
Dreißig Jahre alt!
Jesteśmy piękni!
Wir sind schön!
Trzydziestoletni!
Dreißig Jahre alt!
I znowu wiosna, wiosna, wiosna wokół nas!
Und wieder Frühling, Frühling, Frühling um uns herum!
I znowu wiosną, wiosną najlepiej tracę czas!
Und wieder verliere ich im Frühling, Frühling am besten die Zeit!
Wiosną mi mówisz
Im Frühling sagst du mir
Że gubisz swój wdzięk
Dass du deinen Charme verlierst
No nie przesadzaj
Na, übertreib nicht
Ja wciąż kocham Cię
Ich liebe dich immer noch
Wiosną wydaje się
Im Frühling scheint es
Że koniec jest blisko
Dass das Ende nah ist
Chce się uciekać
Man will fliehen
Lecz nie wiadomo gdzie
Aber man weiß nicht wohin
I znowu noce krótsze
Und wieder sind die Nächte kürzer
I co raz więcej dnia
Und es gibt immer mehr Tag
A nasze ciała chudsze
Und unsere Körper sind dünner
A w nich jest więcej nas
Und in ihnen ist mehr von uns
Jesteśmy piękni!
Wir sind schön!
Trzydziestoletni!
Dreißig Jahre alt!
Jesteśmy piękni!
Wir sind schön!
Trzydziestoletni!
Dreißig Jahre alt!
I znowu wiosna, wiosna, wiosna wokół nas!
Und wieder Frühling, Frühling, Frühling um uns herum!
I znowu wiosną, wiosną najlepiej tracę czas!
Und wieder verliere ich im Frühling, Frühling am besten die Zeit!





Авторы: Tomasz Lewandowski, Robert Tomasz Markiewicz, Tomasz Organek, Adam Staszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.