Organism 12 - Den fulaste mannen i världen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Organism 12 - Den fulaste mannen i världen




Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Många låter rätt efterblivna när dom rappar
Многие звучат как умственно отсталые, когда читают рэп
Och det är samma tugg samma dystra beat hela tiden...
И это одна и та же жвачка под один и тот же мрачный бит всё время...
Jag skrider till verket och lämnar ett avtryck
Я приступаю к делу и оставляю след
Som lämnar ett intryck som får dig att känna dig simpel
Который производит впечатление, от которого ты чувствуешь себя простой
Lämna mig inte, stanna kvar vid min sida, finns för mig alltid
Не оставляй меня, останься рядом со мной, будь всегда со мной
En hyvens karl som ler utav vänlighet, men det visste ni kanske?
Добрый малый, который улыбается от доброты, но ты, наверное, это знала?
Ni bor inne i staden fast klättrar utanpå muren
Вы живёте в городе, но карабкаетесь по стене снаружи
Jag tar mina kritor, färgsätter utanför konturerna
Я беру свои мелки, раскрашиваю за пределами контуров
Ekonomin är noll, visst lånar jag gärna
Финансы на нуле, конечно, я с удовольствием займу
Har mina trasiga blå jeans, fast dom är hålen knäna
У меня есть мои рваные синие джинсы, хотя дырки на коленях
Ge mig din välsignelse, lämna mig sen
Дай мне своё благословение, а потом оставь меня
Har fått en dålig ovana som blivit min endaste vän
У меня появилась плохая привычка, которая стала моим единственным другом
Jag, slår förgäves med min sten det fuktiga krutet
Я бьюсь впустую своим камнем по сырому пороху
Är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Den vackraste sången, den låten den har ingen titel
Самая красивая песня, у этой песни нет названия
Vi vet att alla våra gudar gråter ut när ingen tittar
Мы знаем, что все наши боги плачут, когда никто не видит
Men som man säger, vad som än fäller ditt timmer
Но, как говорится, что бы ни срубило твоё дерево
Här är jag som första utgåvan bara ett ställe i rymden
Вот я, как первое издание, только в одном месте во вселенной
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Jag läser min tidning, ryser dock åt miljoner fel
Я читаю свою газету, но содрогаюсь от миллионов ошибок
Visst söker vi alla efter nåt som lyser upp vårt solsystem
Конечно, мы все ищем что-то, что осветит нашу солнечную систему
Vem av er vet vart jag ska? Törs inte famla i blindo
Кто из вас знает, куда мне идти? Не смею идти на ощупь вслепую
Säger hej till det bästa, pussar mamma kinden
Прощаюсь с лучшим, целую маму в щёку
Dom som inte har sett eller hört kommer att se
Те, кто не видел и не слышал, увидят
Jag skriver ur mig hela mitt liv för att ge bort det till er
Я выписываю из себя всю свою жизнь, чтобы отдать её тебе
Kort och gott, låter dock folk läsa mina tankar
Короче говоря, позволяю людям читать мои мысли
Vad håller folk med? Slår i botten här med mina ankare
Чем занимаются люди? Достигаю дна своими якорями
Och du kan lämna mig nu, bara du kommer ihåg
И ты можешь оставить меня сейчас, только запомни
Men musiken har fångat mig och jag har fått stockholmssyndromet
Но музыка захватила меня, и у меня развился стокгольмский синдром
Fast turbulensen försöker jag sova ut
Несмотря на турбулентность, я пытаюсь выспаться
Hur kan det kosta dig likadant som den här röken jag blåser ut
Как это может стоить тебе столько же, сколько этот дым, который я выдыхаю
23 och för en rad minnen berättas kort
23, и за строчку воспоминания рассказываются кратко
Ser dom som fläckar plagg som ingen kan tvätta bort
Вижу их как пятна на одежде, которые никто не может отстирать
Här är jag, bor och lever gatan i världen
Вот я, живу на улице в мире
Går igenom minfältet för att peka tillbaka vägen
Прохожу через минное поле, чтобы указать путь назад
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Pierca min rygg med ett blocklås
Пронзи мою спину амбарным замком
Häng mig i himmelen, vänner försvinner in i mängder, rycktet blir bortblåst
Повесь меня на небесах, друзья исчезают в толпе, слух развеивается
Förvänta dig inget, här är verser och toner
Ничего не ожидай, вот стихи и ноты
Som bättre visioner av pest eller kolera
Как лучшие видения чумы или холеры
En turist i cynismen vad kommer att föreslås
Турист в цинизме, так что будет предложено
Skillnaden mellan flyga och falla är hållet man gör det åt
Разница между полётом и падением в направлении, в котором ты это делаешь
Och jag vet att många vill skicka mig till akuten
И я знаю, что многие хотят отправить меня в скорую
Fast jag inte är han som slår folk och får hem tjejen slutet
Хотя я не тот, кто бьёт людей и в конце концов приводит девушку домой
Och när det går tungt är ni snabba att vända ryggen
И когда становится тяжело, вы быстро поворачиваетесь спиной
Var bussen redan väg, eller kom den för jag tände ciggen?
Автобус уже был в пути, или он приехал, потому что я закурил сигарету?
Ta täten, för stigen till brunnen är lätt att hitta
Возглавь, потому что тропинку к колодцу легко найти
Men när hinken är full är den lite för tung för att lyfta
Но когда ведро полное, оно слишком тяжёлое, чтобы поднять
Vet vad ni vill, för ni springer och frågar, jag hör er
Знаю, чего вы хотите, потому что вы бежите и спрашиваете, я слышу вас
När marken ger mig applåder och himmelen rodnar inför mig
Когда земля аплодирует мне, а небо краснеет передо мной
där i mitten plockar jag rim med flottiga fingrar
Там, посередине, я собираю рифмы жирными пальцами
Blickar mot skyn och fäller sen ut mina loppbitna vingar
Смотрю в небо и расправляю свои искусанные блохами крылья
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Jag kan inte, vill inte göra nåt annat än just det här
Я не могу, не хочу делать ничего, кроме этого
Den fulaste mannen, han är förstörd om inte rösten bär
Самый уродливый мужчина, он сломлен, если голос не несёт
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
Jag är den fulaste mannen i världen i lustiga huset
Я самый уродливый мужчина в мире в доме смеха
Den fulaste mannen i världen
Самый уродливый мужчина в мире
I lustiga huset
В доме смеха
Organism 12
Organism 12
DJ Large
DJ Large
Ny gryning
Новый рассвет
Vi är tillbaka!
Мы вернулись!





Авторы: Johan Hellqvist, Mattias Hedbom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.