Organism 12 - Veritas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Organism 12 - Veritas




Veritas
Veritas
Veritas sitter hemma, han går sällan ut
Veritas sits at home, rarely goes out
Känner sig aldrig ensam, nästan aldrig ens sällskapssjuk
Never feels lonely, almost never anti-social
Träffar endast ett fåtal men kom ihåg
Only meets a few but remember
Han kan ha väldigt bra vänner, även om de är
He can have very good friends, even if they are few
De håller honom om ryggen som ett kongatåg
They have his back like a conga line
Vi borde hälsa han även om det är långt att
We should go visit him even if it is a long way
Får leta länge, sen ser du ett ljus nånstans
We will have to search for a long time, then you will see a light somewhere
Huset där han bor är alla fönster släckta utom hans
The house where he lives has all the windows turned off except his
Vi träffas snubben tar säkert hissen upp förbi
We will meet and the dude will surely take the elevator up past
En gentleman av karaktär, ett missförstått geni (ja)
A gentleman of character, a misunderstood genius (yes)
Några träffar, sen kan drömma gott om dem
A few meetings, then you can dream about them sweetly
Vissa sliter hela livet för att glömma bort honom
Some struggle their whole lives to forget him
Har haft förhållanden men alla dom var otrogna
He has had relationships but they were all unfaithful
De som går emot honom, han kallar dem för omogna
Those who go against him, he calls them immature
Fåordig, men ibland smårolig
Few words, but sometimes funny
Rak i ryggen alltid rät, för vissa även blåblodig
Straight-backed, always right, for some even blue-blooded
Hård men inte alltid rättvis, dock bra
Hard but not always fair, yet good
Snurrar sen runt era tak, sätt och vis som klockslag
Then circling over your roofs, in a way like clockwork
Har alla svar den dag han använder dem
Has all the answers the day he uses them
Du och jag vi känner inte han, men han känner oss
You and I don't know him, but he knows us
För dom som aldrig frågar, får aldrig veta
For those who never ask, will never know
Och dom som aldrig vågar, får aldrig leva
And those who never dare, will never live
Ja. Han lever ensam som en kuf, men dock i själva verket
Yes. He lives alone like a weirdo, but in reality
Är han eran bästa vän utan att ni själva märkt det
He is your best friend without you even noticing it
För dom som aldrig frågar, får aldrig veta
For those who never ask, will never know
Och dom som aldrig vågar, får aldrig leva
And those who never dare, will never live
Ja. Veritas satt hemma, han gick sällan ut
Yes. Veritas sat at home, he rarely went out
Kände sig aldrig ensam, nästan aldrig ens sällskapssjuk
Never felt lonely, almost never anti-social
Om sanningen ska fram får du lugna ner dig va
If the truth be told, you have to calm down
Har inte vänt kappan, aldrig tummar han reglerna
He hasn't turned his back, he never compromises on rules
Spelar alla instrument utan nåt nothäfte
Plays all instruments without a music sheet
Själsfränder från spjälsängen ända till jordfästning
Soulmates from the crib to the funeral
Utan honom kan bara halva dig bli nöjd
Without him, only half of you can be satisfied
Samma arm som krossar dig är den som vaggar dig till sömns
The same arm that crushes you is the one that rocks you to sleep
Har ett horn i sidan med rävspel och poker
Has a bone to pick with cheating and poker
Stolt, inte fåfäng men klär sig propert
Proud, not vain, but he dresses elegantly
Han lever nog ett sparsamt liv
He probably lives a frugal life
Ingen deg, ändå reser han vart han vill
No dough, and yet he travels wherever he wants
Ändrats lite kanske, fast han är densamma
He has probably changed a bit, but he remains the same
Ärrad utav åren, med ett ansikte som passar alla
Scarred by the years, with a face that suits everyone
Alla gastar alltid om hans existens
Everyone always whines about his existence
En tjänst från en okänd som ter sig som din bästa vän
A service from a stranger who acts like your best friend
Han ser allt utan spåkonst och kristallkulor
He sees everything without magic or crystal balls
Vissa ser honom som en tråkmåns med bisarr humor
Some see him as a bore with bizarre humor
En bättre vetande fast han aldrig mött gud
A know-it-all though he has never met God
Vandrar med sitt paraply, redo för en störtskur
Walks with his umbrella, ready for a downpour
Han ler och valsar fram, med ödets ironi
He smiles and waltzes along, with the irony of fate
Dansar efter egen pipa har en högre melodi
Dances to his own tune has a higher melody
Hans namn får fart av vinden som en väderkvarn
His name takes off in the wind like a windmill
Han finns här ibland, frågan är vart är han idag
He is here sometimes, the question is where is he today
För Veritas satt hemma, han gick sällan ut
For Veritas sat at home, he rarely went out
Kände sig aldrig ensam, nästan aldrig ens sällskapssjuk
Never felt lonely, almost never anti-social





Авторы: Eik Lidén, Johan Hellqvist, Tobias Lindberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.