Текст и перевод песни Organismen - Ta i trä
(Vers)
Jag
e
likadan
som
morsan
ingen
skam
i
kroppen
(Куплет)
я
такая
же,
как
мама,
никакого
стыда
в
теле.
Hade
världen
vid
mina
fötter
men
jag
tappade
bort
den
Весь
мир
был
у
моих
ног,
но
я
потерял
его.
Inte
brytt
mig
om
att
ta
mig
upp
i
samhällstoppen
Не
удосужился
вознести
меня
на
вершину
общества.
Hade
den
chansen
skrapade
trissen
och
kastade
lotten
У
меня
был
такой
шанс,
я
поскреб
шкив
и
выбросил
лотерейный
билет.
Talar
ut
jag
rensar
luften
som
ett
kolfilter
Говоря
это,
я
очищаю
воздух,
как
угольный
фильтр.
Kommit
alldeles
för
långt
för
å
snubbla
på
mållinjen
Зашел
слишком
далеко
чтобы
споткнуться
на
финишной
прямой
Dela
mig
nu,
du
kan
få
räkna
mina
årsvingar
Раздели
меня
сейчас,
ты
можешь
сосчитать
мои
годовые
крылья.
Jag
ger
dig
fakta
du
bestämmer
om
det
känns
påtvingat
Я
дам
тебе
факты,
и
ты
решишь,
будет
ли
это
вынужденным.
Alla
frågar
hur
det
går
jag
e
finemang
Все
спрашивают
как
это
происходит
я
е
финеманг
Lika
driven
som
vanligt
aningen
mindre
militant
Такой
же
энергичный
как
обычно
чуть
менее
воинственный
Jag
förstår
att
ni
hoppar
på
mig
med
alla
rim
ni
kan
Я
понимаю,
что
ты
набрасываешься
на
меня
со
всеми
рифмами,
какие
только
можешь.
Tävlar
man
inte
mot
den
bästa
tävlar
man
inte
alls
Ты
не
соревнуешься
с
лучшими,
ты
вообще
не
соревнуешься.
Sagt
det
hundra
gånger
ni
kommer
aldrig
förstå
Я
говорил
это
сто
раз,
ты
никогда
не
поймешь.
Alltid
samma
visa
ni
ba
skakar
på
skallen
och
går
Всегда
одно
и
то
же
шоу
Ты
ба
качаешь
головой
и
уходит
Inte
som
jag
tror
det
blir
något
annat
i
år
Не
думаю,
что
в
этом
году
будет
что-то
еще.
Jag
kör
på
som
vanligt
öppnar
ugnen
å
lastar
in
kål
Я
бегу
дальше
как
обычно
открываю
духовку
и
загружаю
капусту
(Ref.)
Jag
säger
mer
än
vad
jag
borde
måste
ta
i
trä
(Реф.)
я
говорю
больше,
чем
должен
был
бы
принять.
Pratar
innan
det
hänt,
jag
måste
ta
i
trä
Разговаривая
до
того,
как
это
случилось,
я
должен
коснуться
дерева.
Jag
minns
inte
vad
jag
gjorde
måste
ta
i
trä
Я
не
помню,
что
я
сделал.
Måste
ta
i
trä,
fort
jag
måste
ta
i
trä
Я
должен
ударить
по
дереву,
быстро,
я
должен
ударить
по
дереву.
Ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Принеси
дрова,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Мне
нужно
дотронуться
до
дерева,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Мне
нужно
дотронуться
до
дерева,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
måste
ta
i
trä
ta
i
trä
Я
должен
прикоснуться
к
дереву,
я
должен
прикоснуться
к
дереву,
прикоснуться
к
дереву.
(Vers)
När
jag
blir
packad
snackar
jag
alltid
för
mycket
skit
(Куплет)
когда
я
напиваюсь,
я
всегда
несу
слишком
много
дерьма.
Berättar
min
åsikt
i
största
allmänhet
och
tycker
till
Рассказывает
мое
мнение
в
целом
и
любит
Sen
får
jag
mara
med
vad
jag
sagt
så
fort
jag
nyktrat
till
А
потом,
как
только
протрезвею,
я
достану
Мару
своими
словами.
Ibland
så
sparkar
man
in
dörren
fast
man
vet
vart
nyckeln
finns
Иногда
ты
выбиваешь
дверь,
хотя
знаешь,
где
ключ.
Stilen
min
är
som
föräldralös
Мой
стиль
как
сирота.
Ingen
lärde
mig
nåt
jag
gjorde
det
utan
att
ens
tänka
mig
för
Никто
меня
ничему
не
учил
я
делал
это
даже
не
задумываясь
Trodde
du
jag
skulle
vika
mig
lägga
mig
å
dö
Неужели
ты
думал
что
я
сдамся
лягу
и
умру
Nätterna
jag
gått
igenom
skulle
gjort
dig
religiös
Ночи,
которые
я
пережил,
сделали
бы
тебя
религиозным.
Hm,
det
kunde
lika
väl
hänt
Что
ж,
это
вполне
могло
случиться.
Så
jag
ber
att
den
hypotetiska
guden
inte
sviker
mig
än
Поэтому
я
молюсь,
чтобы
гипотетический
Бог
не
подвел
меня.
Slickar
på
fingret
känner
på
luften
när
tiden
är
rätt
Облизывая
палец
чувствуя
себя
в
воздухе
когда
придет
время
Tar
ut
min
vinst
i
förskott
å
jag
firar
ikväll
Забираю
свою
победу
заранее,
и
сегодня
вечером
я
праздную.
Tänker
för
mig
själv
en
sista
gång
sen
e
jag
allt
Подумай
про
себя
в
последний
раз
с
тех
пор
как
Э
и
все
Packar
väskan
med
kläder
och
stålar
så
lämnar
jag
kallt
Собери
сумку
с
одеждой
и
деньгами,
и
я
оставлю
ее
холодной.
Hela
branschen,
musiken,
alla
vänner,
pengarna,
allt
Вся
индустрия,
музыка,
все
друзья,
деньги,
все.
Sen
tänker
jag,
fuck
det
där,
jag
kör
så
länge
jag
kan
Потом
я
думаю:
"к
черту
все
это,
я
буду
ехать
так
долго,
как
смогу".
(Ref.)
Jag
säger
mer
än
vad
jag
borde
måste
ta
i
trä
(Реф.)
я
говорю
больше,
чем
должен
был
бы
принять.
Pratar
innan
det
hänt,
jag
måste
ta
i
trä
Разговаривая
до
того,
как
это
случилось,
я
должен
коснуться
дерева.
Jag
minns
inte
vad
jag
gjorde
måste
ta
i
trä
Я
не
помню,
что
я
сделал.
Måste
ta
i
trä,
fort
jag
måste
ta
i
trä
Я
должен
ударить
по
дереву,
быстро,
я
должен
ударить
по
дереву.
Ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Принеси
дрова,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Мне
нужно
дотронуться
до
дерева,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
knackar
snabbt
på
bordet
Мне
нужно
дотронуться
до
дерева,
я
быстро
стучу
по
столу.
Jag
måste
ta
i
trä,
jag
måste
ta
i
trä
ta
i
trä
Я
должен
прикоснуться
к
дереву,
я
должен
прикоснуться
к
дереву,
прикоснуться
к
дереву.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mattias hedbom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.