Текст и перевод песни Organismen - Vart du ska
Vart du ska
Where You're Going
Jag
har
sett
den
där
blicken
förut
I've
seen
that
look
before
Vart
i
ett
vakuum
och
bubblar
runt
Lost
in
a
vacuum,
bubbling
around
Och
sen
spricker
till
slut
And
then
it
finally
bursts
Visarna
på
klockan
börjar
äntligen
ticka
till
slut
The
clock
hands
finally
start
to
tick
Haft
diskussionen
i
fickan
tills
nu
Had
the
discussion
in
my
pocket
until
now
När
nån
av
oss
flippade
ur
When
one
of
us
flipped
out
Vi
kan
gå
rond
för
rond
för
inget
men
trösta
mig
inte
We
can
go
round
for
round
for
nothing,
but
don't
comfort
me
Vrålar
tills
båda
blir
hesa,
ända
tills
rösten
försvinner
Screaming
until
both
of
us
are
hoarse,
until
our
voices
disappear
Grannarna
bankar
i
väggen,
frågar
oss
"tröttnar
ni
inte?"
The
neighbors
bang
on
the
wall,
asking
us
"don't
you
get
tired?"
Vi
bara
bankar
tillbaka,
skriker
"håll
käften
där
inne!"
We
just
bang
back,
yelling
"shut
up
in
there!"
För
även
om
vi
nu
ryker
ihop
som
torris
Because
even
if
we
clash
like
dry
ice
Blir
du
och
jag
alltid
vänner
igen
på
nolltid
You
and
I
always
become
friends
again
in
no
time
Vill
inte
slösa
bort
relationen
på
sån
skit
Don't
want
to
waste
the
relationship
on
such
crap
Båda
släpper
taget,
kan
inte
vara
några
kontrollfreaks
Both
let
go,
can't
be
control
freaks
Vi
är
likadana,
vi
tänjer
på
gränser
We
are
the
same,
we
push
boundaries
Impulsiva,
ingen
av
oss
kan
vänta
på
känslor
Impulsive,
neither
of
us
can
wait
for
feelings
Jag
ställer
frågan
och
jag
vet
att
du
känner
igen
den
I
ask
the
question
and
I
know
you
recognize
it
När
du
plötsligt
stormar
ut
ur
dörren
och
smäller
igen
den
When
you
suddenly
storm
out
the
door
and
slam
it
shut
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
yourself
where
you're
going
När
du
letar
efter
nyckeln
och
säger
du
sticker
When
you're
looking
for
the
key
and
say
you're
leaving
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
yourself
where
you're
going
Varenda
gång
det
blir
så
här
och
du
ger
mig
den
blicken
Every
time
it
gets
like
this
and
you
give
me
that
look
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
yourself
where
you're
going
När
det
ser
ut
som
något
inom
dig
kommer
att
spricka
When
it
looks
like
something
inside
you
is
going
to
break
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
yourself
where
you're
going
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
yourself
where
you're
going
Man
försöker
leva
livet
med
lugn
och
med
ro
You
try
to
live
life
with
peace
and
quiet
Lägga
mera
smör
i
såsen,
se
hur
den
puttrar
ihop
Add
more
butter
to
the
sauce,
see
how
it
simmers
together
Bygg
ett
liv
med
någon
för
att
se
hur
det
funkar,
min
bror
Build
a
life
with
someone
to
see
how
it
works,
my
brother
Spelar
som
du
inte
bryr
dig,
en
dag
blir
punkaren
stor
Playing
like
you
don't
care,
one
day
the
punk
grows
up
Går
runt
med
näsan
upp
som
jag,
jag
vet
bäst
Walking
around
with
your
nose
up
like
me,
I
know
best
Att
inte
vilja
ha
någon
i
mitt
liv
är
det
som
har
skadat
mig
mest
Not
wanting
anyone
in
my
life
is
what
has
hurt
me
the
most
Kan
nästan
inte
svara
på
vad
som
är
värst
I
almost
can't
answer
what's
worse
Att
bara
varit
den
som
tagit
eller
aldrig
varit
den
som
har
gett
To
have
only
been
the
one
who
took
or
never
been
the
one
who
gave
Jag
sluter
ut
folk
och
håller
dem
kort
I
shut
people
out
and
keep
them
at
bay
Ända
tills
denne
går
upp
i
rök
som
om
de
trollades
bort
Until
they
vanish
into
thin
air
as
if
they
were
conjured
away
Själv
kvar
i
korsningen
och
håller
sitt
fort
Alone
at
the
crossroads,
holding
their
fort
Tills
man
en
dag
vill
ta
kontakt
igen
men
då
är
vännerna
redan
borta
för
gott
Until
one
day
you
want
to
make
contact
again,
but
then
your
friends
are
gone
for
good
Men
lite
hälsosamt
bråk
är
normalt,
så
ska
det
va
But
a
little
healthy
fight
is
normal,
that's
how
it
should
be
Ett
tydligt
tecken
på
att
båda
mår
bra,
då
är
det
klart
A
clear
sign
that
both
are
doing
well,
then
it's
clear
Du
slår
ifrån
dig
med
tårar
och
slag,
lovar
att
dra
You
fight
back
with
tears
and
blows,
promise
to
leave
Egentligen
så
vill
du
att
någon
bara
ska
Actually
you
just
want
someone
to
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
När
du
letar
efter
nyckeln
och
säger
du
sticker
When
you're
looking
for
the
key
and
say
you're
leaving
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Varenda
gång
det
blir
så
här
och
du
ger
mig
den
blicken
Every
time
it
gets
like
this
and
you
give
me
that
look
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
När
det
ser
ut
som
något
inom
dig
kommer
att
spricka
When
it
looks
like
something
inside
you
is
going
to
break
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
När
du
letar
efter
nyckeln
och
säger
du
sticker
When
you're
looking
for
the
key
and
say
you're
leaving
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Varje
gång
det
blir
så
här
och
du
ger
mig
den
blicken
Every
time
it
gets
like
this
and
you
give
me
that
look
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
När
det
ser
ut
som
något
inom
dig
kommer
att
spricka
When
it
looks
like
something
inside
you
is
going
to
break
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Fråga
dig
vart
du
ska
Ask
you
where
you're
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mattias hedbom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.