Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be-be-bebeğim
bana
gel
çünkü
sensin
hedefim
Детка,
иди
ко
мне,
ведь
ты
моя
цель,
Kavgalar
ediyoruz
her
seferinde
Мы
ругаемся
каждый
раз,
Tavrımı
bilirsin
ters
herifim
Ты
знаешь
мой
нрав,
я
упрямый
тип,
Dünya
zehir
sen
bana
panzehirim
Мир
— яд,
а
ты
мой
антидот.
En-en
az
benim
kadar
serserisin
Ты
такая
же
отвязная,
как
и
я,
Senin
için
kapımda
Mercedesim
Ради
тебя
у
моих
дверей
Mercedes,
Ölüm
istediği
kadar
ertelesin
Пусть
смерть
повременит
со
мной,
Sen
tribünün
en
güzel
bestesisin
Ты
— самый
красивый
куплет
на
трибунах.
Gözler
kısık
kesilir
nefesim
Глаза
закрыты,
перехватывает
дыхание,
Burda'n
gitmeye
yok
hevеsim
baby
У
меня
нет
желания
уходить
отсюда,
детка,
Gördüğün
tüm
hatalarımı
unut
baby
Забудь
все
мои
ошибки,
которые
ты
видела,
детка,
Kalbim
kelepçeli
fazla
tutuk
Мое
сердце
в
кандалах,
слишком
сдержанное,
Büyük
vurgun
bra
altın
çocuk
Крупный
куш,
братан,
золотой
мальчик,
Artık
buz
gibiyim
ja,
sanki
kutup
Теперь
я
холодный,
как
лед,
словно
Северный
полюс,
Mutluluk
yakın
günahları
yutup
Счастье
близко,
поглощая
грехи,
Uyurum
sabah
saat
altı
buçuk
Я
сплю
до
полседьмого
утра,
Hеr
şey
sanki
film,
film,
film
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
Her
şey
sanki
film,
film,
film,
ya
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
да,
İllegal
renkler
silik
siyah,
beyaz
Незаконные
цвета
блекло-черно-белые,
Her
şey
sanki
film,
film,
film
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
Düşündüm
bunlar
rüya
mı?
değil
Я
думал,
это
сон?
Нет,
Ve
bu
dünya
yalan
baby
sende
bi'
film
И
этот
мир
— ложь,
детка,
ты
тоже
как
кино.
Öncekiler
oldu
tek
gecelik
Предыдущие
были
на
одну
ночь,
Ama
sana
kadar
herkesi
çok
eledik
Но
до
тебя
мы
многих
отсеяли,
Biz
galibiyetleri
çok
denedik
Мы
много
раз
пытались
победить,
Mağlup
olduk
yine
üsteledik
Проигрывали,
но
снова
настаивали.
Taklalar
attık
sendeledik
ama
piçler
bizi
hiç
düşüremedi
Мы
кувыркались,
спотыкались,
но
эти
ублюдки
не
смогли
нас
уронить,
Trafik
bum
ve
de
telefonum
hep
konsantre
Пробки,
шум
и
мой
телефон
всегда
на
связи,
Biliyosu'n
aradığın
her
şey
bende
Ты
же
знаешь,
всё,
что
ты
ищешь,
есть
у
меня,
Alamazsam
sana
çalarım
Cartier
Если
не
смогу
купить,
то
украду
тебе
Cartier,
Güzel
olacak
sen
bekle
ve
sabret
Всё
будет
хорошо,
ты
только
жди
и
наберись
терпения,
Kalbim
soğuk
hedef
on
iki
sabret
Мое
сердце
холодно,
цель
— двенадцать,
наберись
терпения,
Kasam
para
dolu
bunu
sen
hesap
et
Сейф
полон
денег,
ты
можешь
на
это
рассчитывать,
Spor
da
dostum
tek
Allaha
emanet
В
спорте,
мой
друг,
уповаю
только
на
Аллаха,
Bunu
ben
seçtim
etme
şikayet
Это
мой
выбор,
не
жалуйся,
Her
şey
sanki
film,
film,
film
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
Her
şey
sanki
film,
film,
film,
ya
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
да,
İllegal
renkler
silik
siyah,
beyaz
Незаконные
цвета
блекло-черно-белые,
Her
şey
sanki
film,
film,
film,
film,
film
Всё
как
в
кино,
кино,
кино,
кино,
кино,
Her
şey
sanki
film,
film,
film
Всё
как
в
кино,
кино,
кино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Organize Music, Waxy Music
Альбом
Film
дата релиза
01-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.