Organize - Patron - перевод текста песни на немецкий

Patron - Organizeперевод на немецкий




Patron
Patron
(A-A-Alo, Waxy?)
(H-H-Hallo, Waxy?)
Capo di Tutti Capi! (Ya)
Capo di Tutti Capi! (Ja)
Hainler, düşün yakamdan
Verräter, geht mir vom Hals
Zirvelerdeyim, ben sizi anlamam
Ich bin an der Spitze, ich versteh' euch nicht
Bu-business, açamam ararsan
B-Business, ich geh nicht ran, wenn du anrufst
Bizde olay sadece rakamlar (Zaten)
Bei uns geht's nur um Zahlen (Sowieso)
Kurdum planlar kafamda
Hab' Pläne im Kopf geschmiedet
Yani, nefreti aldım babamdan
Also, den Hass hab' ich von meinem Vater
Kimsin? Yok bi' alakam
Wer bist du? Hab nichts mit dir zu tun
Senin suratına güldüm yalandan
Ich hab' dir verlogen ins Gesicht gelächelt
O-o-o-o-o-oğlum, sen rahat ol (Rahat ol'ca'n)
J-J-J-J-J-Junge, bleib du mal locker (Bleib locker)
Or-Organize baba, patron (Ya)
Or-Organize Baba, der Patron (Ja)
Sen sade konuş'ca'n
Du laberst nur
Ben de paraları çek'ce'm kamyon-la
Und ich hol' die Kohle mit'm LKW
Çe-çe-çektin bi' duman
H-h-hast einen Zug genommen
Sen bayıldın cano, sana lazım doktor
Du bist umgekippt, Cano, brauchst 'nen Doktor
Tabiatımdır, kalbini kırarım
Das ist meine Natur, ich brech' dein Herz
Ya da sana demem hiç "Pardon"
Oder ich sag dir niemals "Sorry"
Diyo'lar "Ner'deydin sen?", kartal yuvasına döndü (Geri gel)
Sie fragen "Wo warst du?", bin zurück im Adlerhorst (Bin zurück)
Nerelerden geldik lan, bu gözler neler gördü (Heh?)
Woher wir kamen, Mann, was diese Augen alles sahen (Heh?)
Bu yolda çok yürüdük, (He?) biz bu yolda çok öldük (Ya)
Auf diesem Weg sind wir viel gelaufen, (He?) auf diesem Weg sind wir oft gestorben (Ja)
Kovalıyorum her gün, zaten olmak için patron
Ich jage jeden Tag, sowieso, um der Patron zu sein
Ticaret uçar, akbaba paket
Business läuft, Paket für die Geier
Sağlam, hepsi de akrabam
Stabil, alle meine Verwandten
Çok görenler hep susarlar
Die Neider verstummen immer
Beyaz güvercin bur'dan kalkamaz
Die weiße Taube kann von hier nicht starten
Gö-gördüklerimi anlatamam
W-Was ich gesehen hab', kann ich nicht erzählen
Mercedes love, onu aldatamam
Mercedes-Liebe, ich kann sie nicht betrügen
Ta-ta-tabanca kadar siyahsın
Du bist s-s-schwarz wie 'ne Pistole
Yani, zor oldu senin aklanman (Brr)
Also, es war schwer, dich reinzuwaschen (Brr)
IPhone'lar cepte, telefon çift (Ya)
iPhones in der Tasche, zwei Telefone (Ja)
Alo! Anla, İstanbul kodes
Hallo! Kapier, Istanbul Knast
O-o-olursunuz pişman
I-I-Ihr werdet es bereuen
Ama her şey için çok geç
Aber für alles ist es zu spät
Yürüdük yekten, buralara geldik
Wir sind geradewegs hierher gekommen
Görmedik destek (Zaten)
Keine Unterstützung bekommen (Sowieso)
Sen sahtesin oğlum, baksana
Du bist fake, Junge, schau doch
Sokak göstermez respect (Pu-pu-pu-pu!)
Die Straße zollt dir keinen Respekt (Pu-pu-pu-pu!)
Diyo'lar "Ner'deydin sen?", kartal yuvasına döndü (Geri gel)
Sie fragen "Wo warst du?", bin zurück im Adlerhorst (Bin zurück)
Nerelerden geldik lan, bu gözler neler gördü (Heh?)
Woher wir kamen, Mann, was diese Augen alles sahen (Heh?)
Bu yolda çok yürüdük, (He?) biz bu yolda çok öldük (Ya)
Auf diesem Weg sind wir viel gelaufen, (He?) auf diesem Weg sind wir oft gestorben (Ja)
Kovalıyorum her gün, zaten olmak için patron
Ich jage jeden Tag, sowieso, um der Patron zu sein





Авторы: Organize Music, Waxy Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.