Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大切なあなた Originally Performed By 松田聖子 (オルゴール)
Mein kostbarer Schatz Originally Performed By Matsuda Seiko (Musikbox)
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
待っていた運命の人に
den
Menschen
des
Schicksals,
auf
den
ich
gewartet
habe.
広い世界で
In
dieser
weiten
Welt
ひとりだけ大切なあなた
bist
nur
du
allein
mein
kostbarer
Schatz.
Why不思議ね
Why,
ist
es
nicht
seltsam?
こうしてふたり居ると
Wenn
wir
so
zu
zweit
sind,
穏やかになっていく
wird
ganz
ruhig.
何もかざらずに
Ohne
mich
zu
verstellen,
自然でいられるのよ
kann
ich
ganz
natürlich
sein.
子供のように澄んだ
Wie
ein
Kind
mit
klarem
Herzen
素直な自分になれるのよ
kann
ich
mein
ehrliches
Selbst
werden.
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
待っていた運命の人に
den
Menschen
des
Schicksals,
auf
den
ich
gewartet
habe.
広い世界で
In
dieser
weiten
Welt
ひとりだけ大切なあなた
bist
nur
du
allein
mein
kostbarer
Schatz.
Dreamいつでも
Dream,
wenn
ich
immer
夢を持っていられたら
einen
Traum
haben
kann,
輝いていられると
kann
ich
strahlen.
瞳がキラキラと
Meine
Augen
funkeln
明日をみつめてる
und
blicken
auf
morgen.
あなたのその笑顔が
Dein
Lächeln
ist
es,
私に勇気をくれるのよ
das
mir
Mut
gibt.
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
待っていた運命の人に
den
Menschen
des
Schicksals,
auf
den
ich
gewartet
habe.
広い世界で
In
dieser
weiten
Welt
ひとりだけ大切なあなた
bist
nur
du
allein
mein
kostbarer
Schatz.
手と手を取りあえば
Wenn
wir
uns
an
den
Händen
halten,
何かが生まれそうな
als
könnte
etwas
daraus
entstehen,
力を感じるのよ
fühle
ich
eine
Kraft.
初めてなのよこんな気持ち...
Es
ist
das
erste
Mal,
dieses
Gefühl...
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
大切なあなた
mein
kostbarer
Schatz.
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
待っていた運命の人に
den
Menschen
des
Schicksals,
auf
den
ich
gewartet
habe.
広い世界で
In
dieser
weiten
Welt
ひとりだけ大切なあなた
bist
nur
du
allein
mein
kostbarer
Schatz.
めぐり逢えたね
Wir
haben
uns
getroffen,
待っていた運命の人に
den
Menschen
des
Schicksals,
auf
den
ich
gewartet
habe.
広い世界で
In
dieser
weiten
Welt
ひとりだけ大切なあなた
bist
nur
du
allein
mein
kostbarer
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.