Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomodachi No Uta (Music Box)
Tomodachi No Uta (Music Box)
あなたが大きくなるまでに
雨の日なんて何度もある
You
will
grow
up
and
face
countless
rainy
days
その中の一度は一緒に濡れた事
忘れちゃうかな
May
you
remember
the
time
we
walked
through
it
together
遠回りしちゃったけど
友達になれたのかな
We
may
have
taken
a
longer
route,
but
I
hope
we
have
become
friends
お別れしたって覚えていられれば
大丈夫なのかな
When
we
part,
if
you
can
remember,
then
that
should
be
enough
空の冷たかった手が
初めて掴んだ手に
My
cold
hand
reached
for
yours
for
the
first
time
消えていく時間の中
引っ張られて走った
帰り道を探して
As
time
fades
away,
we
run,
searching
for
the
way
back
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Right
now,
even
if
I
cry,
in
your
memories
どうかあなたと
同じ笑顔で
時々でいいから
思い出してね
Please
remember
me
with
the
same
smile,
from
time
to
time
怖がりで優しいから
怒った事は何度もない
You
were
a
bit
of
a
scaredy-cat
but
always
gentle,
never
getting
angry
その中の一度をあの時くれた事
震えていた声
You
yelled
at
me
once,
and
I
remember
your
trembling
voice
知らない空に一番星
謎々が解った日
A
night
full
of
unfamiliar
stars,
a
day
full
of
riddles
見つけたよ
とても温かいもの
決して無くならない目印
I
discovered
something
warm,
a
guidepost
that
will
never
disappear
ひとりに怯え
迷った時
心の奥
灯りに気付く
When
I
feel
lost
and
scared
all
alone,
I
know
that
light
in
my
heart
won't
leave
そうかあなたは
こんなに側に
どんな暗闇だろうと
飛んでいける
You
are
always
by
my
side,
even
in
the
darkest
of
nights,
I
can
reach
you
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Right
now,
even
if
I
cry,
in
your
memories
どうかあなたと
同じ笑顔で
きっと思い出してね
Please
remember
me
with
the
same
smile,
I
know
you
will
忘れないよ
また会えるまで
心の奥
君がいた場所
I
will
not
forget,
until
we
meet
again,
in
my
heart,
where
you
will
always
be
そこで僕と
笑っている事
教えてあげたいから
And
tell
you
about
you
laughing
with
me
信じたままで
会えないままで
どんどん僕は大人になる
I
will
keep
believing,
keep
waiting,
and
I
will
grow
up
all
by
myself
それでも君と
笑っているよ
ずっと友達でしょう
And
even
then,
you
will
be
laughing
with
me,
because
we
will
always
be
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.