Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomodachi No Uta (Music Box)
Песня друзей (Музыкальная шкатулка)
あなたが大きくなるまでに
雨の日なんて何度もある
Пока
ты
росла,
дождливых
дней
было
немало,
その中の一度は一緒に濡れた事
忘れちゃうかな
Но
тот
один,
когда
мы
промокли
вместе,
ты,
наверное,
забудешь.
遠回りしちゃったけど
友達になれたのかな
Мы
шли
окольными
путями,
но,
кажется,
стали
друзьями.
お別れしたって覚えていられれば
大丈夫なのかな
Если
ты
будешь
помнить
обо
мне,
даже
когда
мы
расстанемся,
наверное,
всё
будет
хорошо.
空の冷たかった手が
初めて掴んだ手に
Твои
холодные
руки
впервые
сжали
мою
руку.
消えていく時間の中
引っ張られて走った
帰り道を探して
В
исчезающем
времени,
держась
за
руки,
мы
бежали,
ища
дорогу
домой.
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Даже
если
сейчас
я
плачу,
в
твоих
воспоминаниях,
どうかあなたと
同じ笑顔で
時々でいいから
思い出してね
пожалуйста,
вспоминай
меня
с
той
же
улыбкой,
что
и
у
тебя,
пусть
даже
иногда.
怖がりで優しいから
怒った事は何度もない
Ты
такая
робкая
и
добрая,
что
почти
никогда
не
злилась.
その中の一度をあの時くれた事
震えていた声
Но
тот
один
раз,
когда
ты
все
же
разозлилась
на
меня,
твой
голос
дрожал.
知らない空に一番星
謎々が解った日
В
незнакомом
небе
первая
звезда,
в
день,
когда
разгаданы
все
загадки.
見つけたよ
とても温かいもの
決して無くならない目印
Я
нашел
что-то
очень
теплое,
знак,
который
никогда
не
исчезнет.
ひとりに怯え
迷った時
心の奥
灯りに気付く
Когда
я
один,
боюсь
и
теряюсь,
в
глубине
души
замечаю
свет.
そうかあなたは
こんなに側に
どんな暗闇だろうと
飛んでいける
Да,
ты
так
близко,
сквозь
любую
тьму
я
могу
долететь
до
тебя.
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Даже
если
сейчас
я
плачу,
в
твоих
воспоминаниях,
どうかあなたと
同じ笑顔で
きっと思い出してね
пожалуйста,
вспоминай
меня
с
той
же
улыбкой,
обязательно
вспоминай.
忘れないよ
また会えるまで
心の奥
君がいた場所
Я
не
забуду,
до
новой
встречи,
в
глубине
души,
там,
где
ты
была.
そこで僕と
笑っている事
教えてあげたいから
Я
хочу
рассказать
тебе,
что
я
там
улыбаюсь
вместе
с
тобой.
信じたままで
会えないままで
どんどん僕は大人になる
Продолжая
верить,
не
имея
возможности
встретиться,
я
становлюсь
все
взрослее.
それでも君と
笑っているよ
ずっと友達でしょう
И
все
же
я
улыбаюсь
вместе
с
тобой,
мы
ведь
навсегда
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.