Orgel Sound J-Pop - 運命のヒト - перевод текста песни на английский

運命のヒト - Orgel Sound J-Popперевод на английский




運命のヒト
The Destiny One
"やっと出会えた"気づいた時は遅くて
When I finally realized, "I have finally met you", it was too late
大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ
Now that I am more mature, I believe I could get along with you a little better
今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
Up until now, I have been in relationships, to some extent
ふと気がついた その瞬間に いつも君が浮かんでくる
But, I've come to realize that, in those moments, I always thought of you
この思い感じていたい
I want to cherish this feeling
叶わないと知っても
Even if I know it will not come true
僕の気持ちは一つだけ
Right now, I only have one feeling in my heart
君以外の 他の誰かをまだ
Other than you, I still cannot
好きになれずにいる こわれそうで
Fall in love with anyone else, I am so fragile
今は 別々の道だけど 僕はすべてをうけとめる
Right now, we are on different paths, but I will accept everything
伝えていいのかも わからない
I do not know if I should tell you
この気持ち 叶うのかな いつかは
Will these feelings ever come true, someday?
そんなこと言う権利もない
I do not have the right to say such things
君は今 何オモウノ...
What are you thinking right now...
どんな言葉で 今はいやされているの
What kind of words are you being comforted with right now?
君には もうすてきな人が どこかにいたりするかな
Do you have someone wonderful, somewhere, already?
この思い感じてほしい
I want you to feel these feelings
今僕の恐さや後悔も
My fear and regrets right now
全てをうちあける
I want to confess everything
あれから何度も 君に触れたくて
Since that time, many times, I have wanted to touch you
眠れない夜に目をつぶってた
On sleepless nights, I would close my eyes and think of you
今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
Right now, I cannot give you an answer, I do not want to make you sad
伝えきれないほどのこの愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
Feel this love that I cannot express in words, without looking away
どんな言葉もうけいれるよ
I will accept whatever you say
君は今 何オモウノ
What are you thinking right now
君だけを愛しているよ
I only love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.