Orgel Sound J-Pop - Wait & See (Music Box) - перевод текста песни на английский

Wait & See (Music Box) - Orgel Sound J-Popперевод на английский




Wait & See (Music Box)
Wait & See (Music Box)
だって「つまずきながら」って
You say "stumbling" is
口で言う程 楽じゃないはずでしょ
Easier said than done right?
待って
Wait
もう少し分かってくれたらきっと
If you could just understand me a little better
もっといい雨が降るから
I'm sure a better rain will fall.
勝手。
Willful.
そう呼ばれちゃって
I get called that
時々孤独 感じても大丈夫
Sometimes I feel lonely, but that's okay
二人で出した答に乗り込んで
We'll get in the answer we came up with together
曇り空を追い抜くから
and we'll overtake the cloudy sky
廻らないタイヤが目の前に
Tires that won't turn are lined up before me,
並んでるけど
but
Accel踏まずにいるのは誰だろうね
I wonder who isn't putting their foot on the gas?
矛盾屋
Paradox.
Oh baby wait and see
Oh baby wait and see
たまには痛さもいいよね
Sometimes it's good to feel the pain
リスクがあるからこそ
Because there's risk,
信じることに意味があるのさ
That's why believing has meaning.
迷わないなんて無理
It's impossible not to have doubts,
Oh baby can′t you see
Oh baby can′t you see
待つのは得意じゃないけど
I'm not good at waiting,
決めつけるのは早すぎるんだ
but it's too soon to decide.
占いなんて信じたりしないで
Don't believe in fortune-telling.
愛情
Love
向かって左に欠乏
Is lacking in the direction of the left.
だから君が必要
That's why I need you
冷たい態度で自分を守ってるつもりなの?
Do you think you're protecting yourself with that cold attitude?
変えられないものを受け入れる力
The strength to accept what cannot be changed,
そして受け入れられないものを
And to change what cannot be accepted.
変える力をちょうだいよ
Please give me that power
Oh baby wait and see
Oh baby wait and see
やっぱ痛いのはイヤだけど
After all, it hurts to be in pain.
リスクがあるからこそ
Because there's risk,
戦う程に強くなるのさ
We'll become stronger as we fight.
怖れないなんて無理
It's impossible not to be scared,
Oh baby can't you see
Oh baby can't you see
待つのは得意じゃないけど
I'm not good at waiting,
決めつけるのは早すぎるんだ
but it's too soon to decide.
占いなんて信じたりしないで
Don't believe in fortune-telling.
So baby wait and see
So baby wait and see
癒せない傷なんてない
There's no wound that can't be healed.
リスクがあるからこそ
Because there's risk,
愛する程にせつないのかな
Maybe that's why it's so sad to love.
そんなに悪くはない
It's not that bad.
どこか遠くへ
Somewhere far away.
逃げたら楽になれるのかな
I wonder if I'd be able to relax if I ran away.
そんなわけ無いよね
That's not going to happen,
どこにいたって私は私なんだから
No matter where I am, I'm still me.
キーが高すぎるなら下げてもいいよ
If the key is too high, you can lower it.
歌は変わらない強さ持ってる
The song has the same strength.
悩みなんて一つの通過点
Worries are just a milestone.
大きすぎるブレスレットのように するり
Like a too-big bracelet, it'll just slip right off.





Авторы: Hikaru Utada (pka Hikasou U)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.