Orgel Sound J-Pop - あなたにしかできないこと (Originally Performed by ダイスケ) - перевод текста песни на английский




あなたにしかできないこと (Originally Performed by ダイスケ)
Only You Can Do (Originally Performed by Daisuke)
磨いたばかりの窓をあけて 木洩れ日に手を伸ばしてふれた
I opened the freshly polished window and reached out my hand to the sunlight
過ぎた日々を風に流したら 新しい旅ははじまる
When I let the past breeze away, a new journey begins
果てなく続くこの道の先 ちぎれ雲の端を追いかけて
At the end of this endless road, chasing the edge of the clouds
時おり優しさを見つけたら 立ち止まってみたりもして
If I happen to find kindness, I might stop and enjoy the moment
閉じたままの地図と革のトランクケースにつめ込んだ思いで
With an unopened map and a packed leather suitcase
ヘッドフォンからお気に入りのソング 今度こそきっとうまくいくはずさ
My favorite songs on my headphones, this time it will surely go well
あなたにしかできないことや ぼくにしかできないことがある
There are things that only you can do and things that only I can do
まだぼくは見つけていないけど誰かに認めてほしいから
I haven't found it yet, but I want someone to acknowledge me
すれちがう子どもの微笑みも フィルムに切りとったこの空も
The children's smiles that greet me, the sky I captured on film
ひとつずつ紡いでいければいい 旅は途中
If we can weave them together one by one, the journey continues
とくべつなぼくに いつかなれるはず
I will become special someday
暮れなずむ空に森のシルエット 灯りだす街明かりの銀河
In the twilight sky, the forest's silhouette, the illuminated city's galaxy
小草のわだちをたどりながら 虫たちの歌を聴いてる
I listen to the insects sing as I follow the path of the short grass
褪せた黄金色の月がコーヒーに落ちて
The faded gold moon falls into my coffee
明日に向かって流れる風が穂先をゆらす
The wind that blows towards tomorrow rustles the ears of the wheat
おいてかれないようにぼくはいくよ
I will keep going so that I won't be left behind
あなたにしかできないことや ぼくにしかできないことがある
There are things that only you can do and things that only I can do
まだぼくは見つけていないけど 誰かに認めてほしいから
I haven't found it yet, but I want someone to acknowledge me
路地裏を照らすミルク星も 静かに心ぬらす涙も
The milky stars that light up the backstreets, the silent tears that moisten my heart
残さずに紡いでいければいい 旅は途中
If we can weave them together without leaving anything behind, the journey continues
とくべつなぼくに いつかなれるはず
I will become special someday
あなたの物語ちゃんとみつけて
Find your story properly
想像する世界なんてきっとちっぽけなものだよ
The world you imagine is surely something tiny
今日からのぼくたちの 心にもう迷いはない さあ
From today, let's make our hearts endless. Come
あなたにしかできないことや ぼくにしかできないことがある
There are things that only you can do and things that only I can do
まだぼくは見つけていないけど誰かに認めてほしいから
I haven't found it yet, but I want someone to acknowledge me
すれちがう子どもの微笑みも フィルムに切りとったこの空も
The children's smiles that greet me, the sky I captured on film
ひとつずつ紡いでいければいい 旅は途中
If we can weave them together one by one, the journey continues
とくべつなぼくに きっとなれるはず
I will surely become special






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.