Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たとえ時がうつろうと
縫いあわせた絆は決してほどけない
Although
the
times
may
turn
and
alter,
the
bond
we
have
stitched
together
shall
never
come
apart
ああ
あなたの声は
忘れれば忘れゆくほどに
焼きついてた
Ah,
your
voice,
the
more
I
try
to
forget,
the
more
it
permeates
my
being
あなたの手を
強く握ることも
あなたを抱きしめることも
To
take
your
hand
tightly,
to
hold
you
close
許されない運命(さだめ)だと知ってても
I
know
that
fate
forbids
it
その笑顔に
その涙に
そのひたむきな想いに触れたかった
But
I
yearn
for
your
smile,
your
tears,
your
earnest
thoughts
心から...
With
all
my
heart...
いとしき日々よ
サヨナラは言わないで
My
precious
days,
please
don't
say
goodbye
あなたに会いたくて
もう一度会いたくて
届くまで叫びつづける
I
long
to
see
you
once
again,
I
will
keep
calling
out
your
name
忘れはしない
この体が消えても
I
will
never
forget,
even
if
my
body
fades
away
あなたに吹く風よ
あなたに咲く花よ
The
wind
that
caresses
you,
the
flowers
that
bloom
for
you
あなたと追いかけた明日よ
また会いたくて
The
tomorrow
we
chased
together,
I
long
to
meet
it
again
今も胸に残るよ
世界で一番美しい夕陽が
Even
now,
I
can
vividly
recall
the
most
beautiful
sunset
in
the
world
ああ
その瞳には
不安より大きな希望が輝いてた
Ah,
in
your
eyes,
there
was
hope
that
outshone
any
fear
ただ近くで
見つめあえるだけで
幸せのすべてを知った
Just
to
be
close,
to
gaze
upon
you,
I
found
the
essence
of
happiness
道のさきに哀しみが待ってても
Even
if
sorrow
awaits
down
the
path
その願いを
その言葉を
そのひとすじの光を守りたかった
I
wanted
to
protect
your
wishes,
your
words,
that
single
ray
of
light
その笑顔に
その涙に
そのひたむきな想いに触れたかった
I
yearn
for
your
smile,
your
tears,
your
earnest
thoughts
心から...
With
all
my
heart...
いとしき日々よ
サヨナラは言わないで
My
precious
days,
please
don't
say
goodbye
あなたに会いたくて
もう一度会いたくて
届くまで叫びつづける
I
long
to
see
you
once
again,
I
will
keep
calling
out
your
name
忘れはしない
この体が消えても
I
will
never
forget,
even
if
my
body
fades
away
あなたに吹く風よ
あなたに咲く花よ
The
wind
that
caresses
you,
the
flowers
that
bloom
for
you
あなたと追いかけた明日よ
また会いたくて
The
tomorrow
we
chased
together,
I
long
to
meet
it
again
いとしき日々よ
いま歩きだそう
My
precious
days,
let
us
start
walking
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.