Orgel Sound J-Pop - はじまりの歌 Originally Performed By 大橋卓弥 (オルゴール) - перевод текста песни на немецкий




はじまりの歌 Originally Performed By 大橋卓弥 (オルゴール)
Lied des Anfangs Ursprünglich gesungen von Takuya Ohashi (Musikbox)
はじまりの歌 口ずさんで
Das Lied des Anfangs summend
ゆけるとこまで
so weit ich gehen kann
青い空と海のあいだ
Zwischen dem blauen Himmel und dem Meer
連なる日々 足跡
Aneinandergereihte Tage, Fußspuren
遥か遠く見てた場所に
An dem Ort, den wir aus der Ferne betrachteten
いま僕らは立ってる
stehen wir nun
離れてから愛を知る
Liebe erst nach der Trennung erkennen
そんなことを繰り返し
Solche Dinge wiederholen sich
不器用なりに僕らが
So ungeschickt wir auch waren,
交わした約束 ほら
das Versprechen, das wir gaben, sieh nur
はじまりの歌 口ずさんで
Das Lied des Anfangs summend
止まらずゆこう
gehen wir weiter, ohne anzuhalten
見上げた空 砂を蹴って
Zum Himmel aufblickend, den Sand tretend
ゆけるとこまで
so weit wir gehen können
耳すませば 聞こえてくる
Wenn man lauscht, kann man es hören
風が運ぶ歌
Das Lied, das der Wind trägt
振り返れば 一人じゃない
Wenn ich zurückblicke, bin ich nicht allein
愛はいつだって
Liebe ist immer da
誰かの声に気をとられ
Lass dich nicht von fremden Stimmen ablenken
前を見失ってないで
Verliere nicht den Blick nach vorn
僕ららしく意地を張って
Bleiben wir eigensinnig, wie es unsere Art ist
不安も笑い飛ばして
Lachen wir auch die Angst einfach weg
守るべきもののために
Für das, was wir beschützen müssen
声を枯らし願う いま
beten wir jetzt, bis unsere Stimme heiser wird
はじまりの歌 口ずさんで
Das Lied des Anfangs summend
止まらずゆこう
gehen wir weiter, ohne anzuhalten
見上げた空 明日を描き
Zum Himmel aufblickend, das Morgen malend
ゆけるとこまで
so weit wir gehen können
耳すませば 聞こえてくる
Wenn man lauscht, kann man es hören
風が運ぶ歌
Das Lied, das der Wind trägt
振り返れば 一人じゃない
Wenn ich zurückblicke, bin ich nicht allein
愛はここにある
Die Liebe ist hier
はじまりの歌 口ずさんで
Das Lied des Anfangs summend
止まらずゆこう
gehen wir weiter, ohne anzuhalten
見上げた空 風にのせて
Zum Himmel aufblickend, vom Wind getragen
ゆけるとこまで
so weit wir gehen können






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.