Orgel Sound J-Pop - キラキラ - перевод текста песни на немецкий

キラキラ - Orgel Sound J-Popперевод на немецкий




キラキラ
Funkeln
ゆらゆらゆら 心は揺れる キラキラキラ 時はかがやいてる
Wogend, wogend, wogend, mein Herz schwankt. Funkelnd, funkelnd, funkelnd, die Zeit erstrahlt.
いま もういちど約束する 決して 君のことを裏切らない
Jetzt verspreche ich dir noch einmal, niemals werde ich dich verraten.
遠くに見える その夢を まだあきらめないで
Diesen Traum, den du in der Ferne siehst, gib ihn noch nicht auf.
かならず そこまで 連れて行くから
Denn ich werde dich ganz sicher dorthin bringen.
ためらうその気持ちも すべて この手に渡して
Auch dieses zögerliche Gefühl, gib es ganz in meine Hände.
出会えてよかったと 言える日がきっと来る
Ein Tag wird sicher kommen, an dem du sagen kannst: "Es war gut, dass wir uns trafen."
ゆらゆらゆら 心は揺れる キラキラキラ 時は かがやいてる
Wogend, wogend, wogend, mein Herz schwankt. Funkelnd, funkelnd, funkelnd, die Zeit erstrahlt.
いつの日にか また戻れるなら その時 帰りたい この場所へ
Wenn ich eines Tages wieder zurückkehren kann, dann möchte ich an diesen Ort zurückkehren.
せつない思い出は ふたり 重ねてゆくもの
Schmerzliche Erinnerungen sind etwas, das wir beide gemeinsam teilen.
また来る哀しみは 越えてゆくもの
Wiederkehrende Trauer ist etwas, das wir überwinden.
今はただ目の前の 君を抱きしめていたい
Jetzt gerade möchte ich nur dich, der du vor mir bist, umarmen und festhalten.
明日の涙は 明日流せばいい
Die Tränen von morgen können wir morgen vergießen.
この愛はどこまでも ずっと続いて行くから
Denn diese Liebe wird ewig weiterbestehen.
明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く
Für uns beide wird morgen ein noch ungesehener Wind wehen.
Uh こうして今が過ぎてゆくなら もう 語るべきものはない
Uh, wenn die Gegenwart so vergeht, gibt es nichts mehr zu sagen.
いつしか 眠りについた君をみつめれば
Wenn ich dich ansehe, wie du irgendwann eingeschlafen bist,
キラめく星は 空にあふれてる
erfüllen funkelnde Sterne den Himmel.
今はただ目の前の 君を抱きしめていたい
Jetzt gerade möchte ich nur dich, der du vor mir bist, umarmen und festhalten.
明日の涙は 明日流せばいい
Die Tränen von morgen können wir morgen vergießen.
今だから出来ること それを決して 忘れないで
Was wir tun können, weil jetzt ist, das vergiss niemals.
この時 この二人 ここへは戻れない
Diese Zeit, wir beide, wir können hierher nicht zurückkehren.
この愛はどこまでも ずっと続いて行くから
Denn diese Liebe wird ewig weiterbestehen.
明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く
Für uns beide wird morgen ein noch ungesehener Wind wehen.





Авторы: 小田和正


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.