Orgel Sound J-Pop - サザン・ウインド Originally Performed by 中森明菜 - перевод текста песни на немецкий




サザン・ウインド Originally Performed by 中森明菜
Südwind Ursprünglich gesungen von Akina Nakamori
あいさつするのよ海風に
Ich grüße die Meeresbrise
自然に体がリズム取る
Mein Körper nimmt ganz von selbst den Rhythmus auf
パナマ帽くるくると指でまわして
Meinen Panamahut drehe ich mit den Fingern herum
テーブル届いた果実酒は
Der Fruchtwein, der an den Tisch gebracht wurde
見知らぬ人からメッセージ
Ist eine Nachricht von einem Unbekannten
背中越しとまどうわ強い視線に
Hinter meinem Rücken bin ich verwirrt von deinem starken Blick
白いチェアーに脚を組んで
Auf dem weißen Stuhl die Beine übereinandergeschlagen
頬づえつくのも気になるわ
Auch das Stützen meines Kinns auf die Hand fällt dir auf
映画的な気分で少し
In filmreifer Stimmung, ein wenig
メランコリックに髪をかきあげて
Streiche ich melancholisch mein Haar zurück
危険なこころ
Ein gefährliches Herz
ココナツ葉かげのシルエット
Die Silhouette im Schatten der Kokosnussblätter
ほてった身体をひとやすみ
Mein erhitzter Körper ruht sich kurz aus
見えすいた視線なら無視してポーズ
Wenn dein Blick zu offensichtlich ist, ignoriere ich ihn und posiere
誘惑しなれた男たち
Männer, die ans Verführen gewöhnt sind
目移りするわよシーサイド
Meine Augen schweifen umher am Meeresufer
思わずつられて手を振った
Unwillkürlich habe ich zurückgewunken
白いヨットの上の美少年
Dem schönen Jungen auf der weißen Yacht
まぶしい瞳
Strahlende Augen
誘惑しなれた男たち
Männer, die ans Verführen gewöhnt sind
ホテルの窓にも声かける
Sie rufen sogar zu den Hotelfenstern hinauf
洗いたての髪なびかせて
Mein frisch gewaschenes Haar im Wind wehen lassend
いたずらぎみに一瞬ウインクを
Zwinkere ich dir schelmisch kurz zu
危険かしらね
Ob das wohl gefährlich ist?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.