Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハルラブ2 (Juliet) [オルゴール]
Харулабу2 (Джульетта) [Музыкальная шкатулка]
アタシなりに前に進もうとした。
Я
пыталась
двигаться
вперед
по-своему.
キミはきっとムリして送り出した。
Ты
наверняка,
пересилив
себя,
проводил
меня.
つまづく度、何度も読んだ手紙の
Всякий
раз,
когда
я
спотыкалась,
я
перечитывала
твое
письмо
キミからの『ガンバレ』
Твое
«Дерзай!»
踏み出したあの日から一人で、
И
с
того
дня,
как
сделала
шаг
вперед,
одна,
約束...『負けない』様にね。
Обещаю...
«Не
падать
духом».
アタシらしく歩いているよ
Я
иду
своим
путем,
信じていても
И
даже
если
я
верю,
離れ離れだと不安過ぎて。
Когда
мы
вдали
друг
от
друга,
я
слишком
беспокоюсь.
ハンパにぶつけた思いは、
Полувысказанные
чувства
ケンカになるだけだね。
Приводят
лишь
к
ссорам.
好きな場所見つけて
Я
нашла
любимые
места,
友達だって増えて
У
меня
появилось
много
друзей,
居場所を見つけたけど...
Я
нашла
свое
место,
но...
キミとのメールの数減って、
Наши
переписки
стали
короче,
電話短くなって。
Телефонные
разговоры
- менее
продолжительными.
すれ違いが増えてった...
Мы
все
больше
отдалялись...
アタシなりに前に進もうとした。
Я
пыталась
двигаться
вперед
по-своему.
キミはきっとムリして送り出した。
Ты
наверняка,
пересилив
себя,
проводил
меня.
『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日...
В
тот
день,
когда
ты
обнимешь
меня
и
скажешь:
«С
возвращением»...
思えば頑張れた。
Я
смогла
все
это
выдержать.
会いたい気持ち隠したのはさ、
Я
скрывала,
как
сильно
скучаю,
電話の向こう気になって
Беспокоясь
о
том,
что
слышу
по
телефону,
『楽しそうでイイね』
«Рад,
что
тебе
весело»,
伝えたかったのはそんなんじゃ...
なかったのに。
Но
я
хотела
сказать
совсем
не
это.
アタシなりに前に進もうとした。
Я
пыталась
двигаться
вперед
по-своему.
キミはきっとムリして送り出した。
Ты
наверняка,
пересилив
себя,
проводил
меня.
『他の誰か』探してみたけどやっぱり
Я
пыталась
найти
«кого-то
другого»,
но
все
равно
アタシなりに前に進もうとした。
Я
пыталась
двигаться
вперед
по-своему.
キミはきっとムリして送り出した。
Ты
наверняка,
пересилив
себя,
проводил
меня.
『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日...
В
тот
день,
когда
ты
обнимешь
меня
и
скажешь:
«С
возвращением»...
思えば頑張れる。
Я
смогу
все
это
выдержать.
...夏に会えるって
...Увидемся
летом.
...新しい約束。
...Новое
обещание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.