Orgel Sound J-Pop - リルラ リルハ Originally Performed by 木村カエラ - перевод текста песни на немецкий




リルラ リルハ Originally Performed by 木村カエラ
Rirura Riruha Ursprünglich gesungen von Kimura Kaela
私のお守り
Mein Talisman,
お花 マーガレット
die Blume Margerite.
小さな 私を 優しさで
Die Lieblingsblume der Person, die mich Kleine
包む 人が
mit Zärtlichkeit umhüllt,
好きな花で
ist sie.
戸惑いが 訪れる 時に限って
Gerade wenn Verwirrung aufkommt,
自分を なぜだか 苦しめてる
quäle ich mich selbst, warum auch immer.
そんな時こそ
Gerade in solchen Zeiten
優しさあげたいの
möchte ich dir Zärtlichkeit geben.
忘れないで 見つめることを
Vergiss nicht hinzusehen.
今できるでしょう?
Das kannst du jetzt tun, nicht wahr?
今しかない この時間を
Diese Zeit, die es nur jetzt gibt,
あなた次第で
liegt an dir.
Real life 流れゆく
Real life, es fließt dahin.
Real heart 変わりゆく
Real heart, es verändert sich.
私のお守り
Mein Talisman,
お花 マーガレット
die Blume Margerite.
ひたむきで 可憐な
Aufrichtig und lieblich,
かわいい花
eine süße Blume.
私の支え
Meine Stütze,
こころが 強くなる
die mein Herz stark macht.
忘れないで 見つめることを
Vergiss nicht hinzusehen.
忘れないで 感じることを
Vergiss nicht zu fühlen.
今できるでしょう?
Das kannst du jetzt tun, nicht wahr?
今しかない この時間を
Diese Zeit, die es nur jetzt gibt,
あなた次第で
liegt an dir.
Real life 流れゆく
Real life, es fließt dahin.
Real heart 変わりゆく
Real heart, es verändert sich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.