Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日もどこかで
Auch heute irgendwo
気づかないうちに
助けられてきた
Ohne
es
zu
bemerken,
wurde
mir
geholfen,
何度も
何度も
そして
これからも
immer
und
immer
wieder,
und
auch
weiterhin
so.
数え切れない
やさしさに
出会ってきた
Unzähliger
Güte
bin
ich
begegnet.
なつかしい
笑顔が
浮かんでは
消えてゆく
Ein
vertrautes
Lächeln
taucht
auf
und
entschwindet.
誰かが
いつも
君を
見ている
Jemand
wacht
immer
über
dich.
今日も
どこかで
君のこと
想ってる
Auch
heute
denkt
jemand
irgendwo
an
dich.
巡り会って
そして
愛し合って
Wir
begegnen
einander
und
lieben
uns
dann.
許し合って
僕らは
つながってゆくんだ
Wir
vergeben
einander,
und
so
verbinden
wir
uns.
透きとおる
光が
分け隔てなく
Das
durchscheinende
Licht,
das
keinen
Unterschied
macht,
すべての人たちに
朝を運んでくる
bringt
allen
Menschen
den
Morgen.
その一歩を
もう
ためらわないで
Zögere
nicht
mehr,
diesen
einen
Schritt
zu
wagen.
誰かが
きっと
受け止めてくれる
Jemand
wird
dich
ganz
sicher
auffangen.
いちどきりの
短いこの人生
Dieses
einmalige,
kurze
Leben
–
どれだけの人たちと
出会えるんだろう
wie
viele
Menschen
werden
wir
darin
wohl
treffen?
ほんとうに
大切な人たちと
Mit
den
Menschen,
die
uns
wirklich
wichtig
sind,
かけがえのない
その人と
この広い
空の下で
mit
diesem
unersetzlichen
Menschen,
unter
diesem
weiten
Himmel.
降り続く雨は
やがて
上がる
Der
Regen,
der
unaufhörlich
fällt,
wird
bald
vorüber
sein.
かくれてた
青い空は
どこまでも
広がってく
Der
verborgene
blaue
Himmel
dehnt
sich
unendlich
weit
aus.
誰かが
いつも
君を
見ている
Jemand
wacht
immer
über
dich.
今日も
どこかで
君のこと
想ってる
Auch
heute
denkt
jemand
irgendwo
an
dich.
巡り会って
そして
愛し合って
Wir
begegnen
einander
und
lieben
uns
dann.
許し合って
僕らは
つながってゆく
Wir
vergeben
einander,
und
so
verbinden
wir
uns.
誰かが
いつも
君を
見ている
Jemand
wacht
immer
über
dich.
今日も
どこかで
君のこと
想ってる
Auch
heute
denkt
jemand
irgendwo
an
dich.
巡り会って
そして
愛し合って
Wir
begegnen
einander
und
lieben
uns
dann.
許し合って
僕らは
つながってゆくんだ
Wir
vergeben
einander,
und
so
verbinden
wir
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.