Orgel Sound J-Pop - 北の国から ~遥かなる大地より~ Originally Performed By さだまさし - перевод текста песни на английский




北の国から ~遥かなる大地より~ Originally Performed By さだまさし
From the North Country ~ From a Distant Land~ Originally Performed By Masashi Sada
あなたと旅した 昔の道を
I remember that old road I travelled with you
思い出しては 北へ北へ北へと
North, north, and further north
逃げ出すように 都会を離れ
I fled the city as if running away
何もかも 置いて
I left everything behind
嫌で離れた 訳じゃない
I didn't leave because I disliked it
邪魔になるのを 知ったから
I knew I was getting in the way
いいの... これで... これでいいの...
That's fine... This is... This is fine...
ひとり北国 漁火の 夜を待ってます
I wait for the night of the fishing lights alone in the north
あなたと旅した 昔の道を
I remember that old road I travelled with you
消して女は 北へ北へ北へと
Erasing the woman, north, north, and further north
幸せでした あの日の暮らし
I was happy with that day's lifestyle
思い出は 夢に
I dream of those memories
何で今さら 揺れている
Why am I shaken now?
窓を伝わる 雨に泣く
I cry in the rain that runs down the window
いいの... これで... これでいいの...
That's fine... This is... This is fine...
ひとり北国 この町で 少し暮らします
For now, I'll live in this town in the north
あなたと旅した 昔の道を
The old road I travelled with you
列車乗り継ぎ 北へ北へ北へと
I take train after train, north, north, and further north
時間(とき)が経(た)つほど 泪が増えて
As time passes, my tears increase
明日(あした)追う おんな
A woman who chases tomorrow
今も好きです 本当よ
I still love you, it's true
ずっとこの先 あなただけ
Only you, forever and always
いいの... これで... これでいいの...
That's fine... This is... This is fine...
ひとり北国 生きてゆく いつかまた逢える
I will live in the north, and someday we will meet again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.