Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君住む街へ
In die Stadt, in der du wohnst
そんなに自分を責めないで
過去はいつでも鮮やかなもの
Mach
dir
nicht
solche
Vorwürfe,
die
Vergangenheit
ist
immer
etwas
Lebendiges.
死にたいくらい辛くても
都会の闇へ消えそうな時でも
Auch
wenn
es
so
schmerzhaft
ist,
dass
du
sterben
möchtest,
auch
wenn
du
in
der
Dunkelheit
der
Großstadt
zu
verschwinden
scheinst.
激しくうねる海のように
Wie
ein
wild
wogendes
Meer,
やがて君は乗り越えてゆくはず
wirst
du
es
sicher
irgendwann
überwinden.
その手で望みを捨てないで
Gib
die
Hoffnung
mit
dieser
Hand
nicht
auf,
すべてのことが終わるまで
bis
alles
vorbei
ist.
君住む街まで
飛んでゆくよ
Ich
fliege
zu
der
Stadt,
in
der
du
wohnst,
ひとりと思わないで
いつでも
denk
niemals,
du
wärst
allein.
君の弱さを恥じないで
皆んな何度もつまづいている
Schäme
dich
nicht
für
deine
Schwäche,
jeder
stolpert
viele
Male.
今の君も
あの頃に負けないくらい
僕は好きだから
Denn
ich
mag
dich,
so
wie
du
jetzt
bist,
nicht
weniger
als
damals.
歌い続ける
繰返し
Ich
singe
weiter,
immer
wieder,
君がまたその顔を上げるまで
bis
du
dein
Gesicht
wieder
hebst.
あの日の勇気を忘れないで
Vergiss
den
Mut
jenes
Tages
nicht,
すべてのことが終わるまで
bis
alles
vorbei
ist.
君住む街まで
飛んでゆくよ
Ich
fliege
zu
der
Stadt,
in
der
du
wohnst,
ひとりと
思わないで
いつでも
denk
niemals,
du
wärst
allein.
雲の切れ闇につき抜ける青い空
Der
blaue
Himmel,
der
durch
eine
Lücke
in
den
Wolken
bricht,
皆んな待ってる
また走り始めるまで
alle
warten,
bis
du
wieder
anfängst
zu
laufen.
その手で心を閉じないで
Verschließ
dein
Herz
nicht
mit
dieser
Hand,
その生命が尽きるまで
bis
dein
Leben
endet.
かすかな望みが
まだその手に
Wenn
ein
leiser
Funke
Hoffnung
noch
warm
暖かく残っているなら
in
deiner
Hand
liegt,
あの日の勇気を忘れないで
Vergiss
den
Mut
jenes
Tages
nicht,
すべてのことが終わるまで
bis
alles
vorbei
ist.
君住む街まで
飛んでゆくよ
Ich
fliege
zu
der
Stadt,
in
der
du
wohnst,
ひとりと
思わないで
いつでも
denk
niemals,
du
wärst
allein.
あの日の勇気を忘れないで
Vergiss
den
Mut
jenes
Tages
nicht,
すべてのことが終わるまで
bis
alles
vorbei
ist.
君住む街まで
飛んでゆくよ
Ich
fliege
zu
der
Stadt,
in
der
du
wohnst,
ひとりと
思わないで
いつでも
denk
niemals,
du
wärst
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.