Orgel Sound J-Pop - 心を開いて Originally Performed By ZARD - перевод текста песни на немецкий

心を開いて Originally Performed By ZARD - Orgel Sound J-Popперевод на немецкий




心を開いて Originally Performed By ZARD
Öffne dein Herz Ursprünglich gesungen von ZARD
私はあなたが想ってる様な人では
Ich bin vielleicht nicht die Art von Person, für die du mich hältst
ないかもしれない
aber es ist seltsam,
でも不思議なんだけど
nicht wahr?
あなたの声を聞いてると
Wenn ich deine Stimme höre,
とても 優しい気持ちになるのよ
bekomme ich ein sehr sanftes Gefühl.
このままずっと 忘れたくない
Ich möchte diesen Moment niemals vergessen,
現実(いま)が想い出に変わっても
auch wenn die Gegenwart (das Jetzt) zur Erinnerung wird.
言葉はないけど きっとあなたも
Worte gibt es keine, aber ich bin sicher, auch du
同じ気持ちでいるよね
fühlst dasselbe, oder?
人と深くつきあうこと
Mich tief auf Menschen einzulassen,
私もそんなに 得意じゃなかった
war auch nicht gerade meine Stärke.
でも あなたを見ていると
Aber wenn ich dich ansehe,
私と似ていて もどかしい
du ähnelst mir, was mich ungeduldig macht.
そういう所が たまらなく好きなの
Genau diese Seite an dir liebe ich wahnsinnig.
ビルの隙間に二人座って
Wir saßen zu zweit in einer Häuserschlucht
道行く人を ただ眺めていた
und sahen einfach den vorbeigehenden Leuten zu.
時間が過ぎるのが 悲しくて
Es war traurig, wie die Zeit verging,
あなたの肩に寄りそった
und ich lehnte mich an deine Schulter.
My dream Your smile
Mein Traum, dein Lächeln.
忘れようとすればする程 好きになる
Je mehr ich versuche zu vergessen, desto mehr liebe ich.
それが誤解や錯覚でも...
Auch wenn das ein Missverständnis oder eine Illusion ist...
心を開いて
Ich öffne mein Herz.
どんなときも あなたの胸に
Jederzeit werde ich mich
迷わず 飛び込んでゆくわ
ohne Zögern in deine Arme werfen.
Your dream I believe
Dein Traum, ich glaube daran.
ときめいてる 心を開いて
Mein Herz erbebt, ich öffne mein Herz.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.