Orgel Sound J-Pop - 揺れる想い Originally Performed By ZARD (オルゴール) - перевод текста песни на немецкий




揺れる想い Originally Performed By ZARD (オルゴール)
Wogende Gefühle Original gesungen von ZARD (Spieluhr)
揺れる想い体じゅう感じて
Wogende Gefühle, ich spüre sie am ganzen Körper
君と歩き続けたい in your dream
Mit dir möchte ich weitergehen, in your dream
夏が忍び足で 近づくよ
Der Sommer nähert sich auf leisen Sohlen
きらめく波が 砂浜 潤して
Glitzernde Wellen befeuchten den Sandstrand
こだわってた周囲(まわり)を
Alles um mich herum, woran ich festhielt,
すべて捨てて
habe ich losgelassen
あなたに決めたの
Jetzt habe ich mich für dich entschieden
こんな自分に合う人はもう
Dass es für jemanden wie mich noch
いないと半分あきらめてた
jemanden Passenden gäbe, hatte ich schon halb aufgegeben
揺れる想い体じゅう感じて
Wogende Gefühle, ich spüre sie am ganzen Körper
このままずっとそばにいたい
Ich möchte einfach so für immer an deiner Seite bleiben
青く澄んだあの空のような 君と歩き続けたい in your dream
Wie jener klarblaue Himmel, mit dir möchte ich weitergehen, in your dream
好きと合図送る 瞳の奥
Aus der Tiefe meiner Augen, die dir ein "Ich mag dich"-Zeichen senden,
覗いてみる振りして キスをした
tat ich so, als würde ich hineinblicken, und küsste dich
すべてを見せるのが 怖いから
Weil ich Angst habe, alles von mir zu zeigen
やさしさから逃げてたの
floh ich vor der Zärtlichkeit
運命の出逢い 確かね こんなに 自分が 変わってくなんて
Eine schicksalhafte Begegnung, gewiss, nicht wahr? Dass ich mich so sehr verändere...
揺れる想い体じゅう感じて
Wogende Gefühle, ich spüre sie am ganzen Körper
このままずっとそばにいたい
Ich möchte einfach so für immer an deiner Seite bleiben
いくつ淋しい季節が来ても
Egal wie viele einsame Jahreszeiten auch kommen mögen
ときめき 抱きしめていたい
Dieses Herzklopfen möchte ich festhalten
In my dream
In my dream
揺れる想い体じゅう感じて
Wogende Gefühle, ich spüre sie am ganzen Körper
このままずっとそばにいたい
Ich möchte einfach so für immer an deiner Seite bleiben
青く澄んだあの空のような
Wie jener klarblaue Himmel
君と歩き続けたい in our dream
Mit dir möchte ich weitergehen, in our dream





Авторы: Sakai Izumi, Oda Tetsuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.