Orgel Sound J-Pop - 春風 (オルゴール) - перевод текста песни на немецкий

春風 (オルゴール) - Orgel Sound J-Popперевод на немецкий




春風 (オルゴール)
Frühlingswind (Spieluhr)
窓の外は冷たい雨が降り続いてる
Draußen vor dem Fenster fällt kalter Regen unaufhörlich.
僕は少しうつむいて君の事思い出してた
Ich blickte leicht nach unten und dachte an dich.
こんな事なぜ今頃になって
Warum gerade jetzt so etwas?
昔の事としか思っていないのに
Obwohl ich es nur für etwas Vergangenes halte.
春を告げる風が今吹いて
Der Wind, der den Frühling ankündigt, weht jetzt.
鮮やかに君を僕の中映し出す
Er spiegelt dich lebhaft in mir wider.
言葉にすれば壊れそうです
Wenn ich es in Worte fasse, scheint es zu zerbrechen.
どうすれば君に伝えられたのでしょうか
Wie hätte ich es dir nur mitteilen können?
やけに低く見える空の向こうで君は
Jenseits des Himmels, der seltsam niedrig erscheint, wirst du
僕のこんな気持ちなど知るはずもないんだろう
wohl keine Ahnung von meinen Gefühlen haben.
また君と出会う事があるのなら
Wenn ich dir zufällig wieder begegnen sollte,
偶然を装ってすれ違えるだろう
könnte ich wohl an dir vorbeigehen und es wie einen Zufall aussehen lassen.
君と出会えてよかった
Ich bin froh, dass ich dich getroffen habe.
今ならまっすぐに伝えられそうだから
Denn jetzt könnte ich es dir wohl direkt sagen.
大事な言葉は今は闇の中
Die wichtigen Worte sind jetzt im Dunkeln.
手探りの答えだけ一つ握りしめて
Nur eine tastende Antwort fest umklammernd.
春を告げる風が今吹いて
Der Wind, der den Frühling ankündigt, weht jetzt.
鮮やかに君を僕の中映し出す
Er spiegelt dich lebhaft in mir wider.
言葉にすれば壊れそうです
Wenn ich es in Worte fasse, scheint es zu zerbrechen.
どうすれば君に伝えられたのでしょうか
Wie hätte ich es dir nur mitteilen können?
どうすれば君に伝えられたのでしょうか
Wie hätte ich es dir nur mitteilen können?





Авторы: 岩沢厚治


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.