Orgel Sound J-Pop - 月火水木金土日。~君に贈る歌~ Originally Performed by ソナーポケット - перевод текста песни на немецкий




月火水木金土日。~君に贈る歌~ Originally Performed by ソナーポケット
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag. ~Ein Lied für dich~ Ursprünglich aufgeführt von Sonar Pocket
拝啓親愛なる君へいつも支えてくれてほんとアリガトウ
An meine liebste Du, danke, dass du mich immer unterstützt. Wirklich, danke.
もしも君と出逢ってなければこんなに毎日幸せじゃないだろう
Wenn ich dich nicht getroffen hätte, wäre ich wohl nicht jeden Tag so glücklich.
多分この先もずっとずっと一緒なんだろう
Wahrscheinlich werden wir auch in Zukunft immer, immer zusammen sein.
きっとたまにはケンカだってしちゃうんだろう
Sicherlich werden wir uns manchmal auch streiten.
でもそれで良いんだよ分かり合えば良いんだよ
Aber das ist in Ordnung, solange wir uns dann verstehen.
お互いの全て知れるから
Weil wir dann alles voneinander erfahren können.
大袈裟だけど君の涙は全て預けて欲しいんだ
Es mag übertrieben klingen, aber ich möchte, dass du mir all deine Tränen anvertraust.
変わらない想いに気付いたよ
Ich habe meine unveränderlichen Gefühle für dich erkannt.
月火水木金土日君を笑顔にできるように
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, damit ich dich zum Lächeln bringen kann.
いつでもいつまでもずっとそばにいるよ
Ich werde immer, für immer und ewig an deiner Seite sein.
世界中どこ探したって絶対見つからない
Egal wo auf der Welt ich suche, ich werde es absolut nicht finden.
だって君の代わり他には居ないよ
Denn niemand sonst kann dich ersetzen.
You are my only one
Du bist meine Einzige.
朝一の占い最下位でも満員電車でもみくちゃにされても
Auch wenn mein Horoskop am Morgen das schlechteste ist oder ich in einem überfüllten Zug zerquetscht werde,
いつも君の事考えると自然と笑みが溢れるいわゆる君が与える力
wenn ich an dich denke, muss ich unwillkürlich lächeln das ist sozusagen die Kraft, die du mir gibst.
パワーの源君の存在嘘くさい何処かの偉い奴の言葉より
Deine Existenz ist meine Kraftquelle, mehr als die unglaubwürdigen Worte irgendeines wichtigen Kerls von irgendwoher.
心に染みる 何気ない君からの温かなメール
Eine beiläufige, warme E-Mail von dir dringt tief in mein Herz.
君の一言で上がったりその反対に下がったり
Durch ein einziges Wort von dir bin ich mal obenauf, mal ganz im Gegenteil niedergeschlagen.
迷ったり泣いちゃったりするけど
Ich zögere, weine manchmal,
それぐらい大切なんだよ
so wichtig bist du mir.
大袈裟だけど 1分1秒が想い出に変わってくんだ
Es mag übertrieben klingen, aber jede Minute, jede Sekunde wird zur Erinnerung.
変わらない想いを誓うから
Weil ich dir meine unveränderlichen Gefühle schwöre.
月火水木金土日君を笑顔にできるように
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, damit ich dich zum Lächeln bringen kann.
いつでもいつまでもずっとそばにいるよ
Ich werde immer, für immer und ewig an deiner Seite sein.
世界中どこ探したって絶対見つからない
Egal wo auf der Welt ich suche, ich werde es absolut nicht finden.
だって君の代わり他には居ないよ
Denn niemand sonst kann dich ersetzen.
You are my only one
Du bist meine Einzige.
二人歩んだ軌跡いつでも明日を照らしてく
Die Spuren, die wir gemeinsam gegangen sind, werden immer unser Morgen erhellen.
7色の毎日へ二人なら奇跡だって越えてゆけるはずだから
Zu regenbogenfarbenen Tagen; wenn wir zu zweit sind, können wir sicher auch Wunder überwinden.
これからも
Auch von nun an.
月火水木金土日君を笑顔にできるように
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, damit ich dich zum Lächeln bringen kann.
いつでも いつまでもずっとそばにいるよ
Ich werde immer, für immer und ewig an deiner Seite sein.
世界中どこ探したって絶対見つからない
Egal wo auf der Welt ich suche, ich werde es absolut nicht finden.
だって君の代わり他には居ないよ
Denn niemand sonst kann dich ersetzen.
Only one
Nur eine.
月火水木金土日君を笑顔にできるように
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, damit ich dich zum Lächeln bringen kann.
いつでもいつまでもずっとそばにいるよ
Ich werde immer, für immer und ewig an deiner Seite sein.
世界中どこ探したって絶対見つからない
Egal wo auf der Welt ich suche, ich werde es absolut nicht finden.
だって君の代わり他には居ないよ
Denn niemand sonst kann dich ersetzen.
You are my only one
Du bist meine Einzige.





Авторы: Eyeron, Grp, Ko-dai, Matty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.