Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
証 (あかし) Originally Performed by flumpool
Zeugnis (Akashi) Ursprünglich aufgeführt von flumpool
前を向きなよ
振り返ってちゃ
Schau
nach
vorne.
Wenn
du
zurückblickst,
上手く歩けない
kannst
du
nicht
gut
gehen.
遠ざかる君に
手を振るのがやっとで
Dir,
die
du
dich
entfernst,
zu
winken,
war
alles,
was
ich
schaffte.
声に出したら
引き止めそうさ
心で呟く
Wenn
ich
es
ausgesprochen
hätte,
hätte
ich
dich
wohl
aufgehalten.
Ich
flüstere
im
Herzen:
僕は僕の夢へと
君は君の夢を
Ich
gehe
zu
meinem
Traum,
du
zu
deinem.
あたりまえの温もり
Die
selbstverständliche
Wärme,
失くして
初めて気づく
erst
wenn
man
sie
verliert,
bemerkt
man
sie.
寂しさ
噛み締めて
歩みだす勇気
抱いて
Die
Einsamkeit
unterdrückend,
den
Mut
fassend,
loszugehen.
溢れだす涙が
君を遮るまえに
Bevor
überströmende
Tränen
dich
verdecken,
せめて笑顔で
またいつか
wenigstens
mit
einem
Lächeln,
„bis
irgendwann“.
傷つけ合っては
何度も許し合えたこと
Dass
wir
uns
verletzten
und
uns
immer
wieder
verziehen,
代わりなき僕らの証になるだろう
wird
wohl
unser
unersetzlicher
Beweis
sein.
わがままだって
けなされたって
Auch
wenn
man
dich
egoistisch
nennt
oder
kritisiert,
願い続けてよ
wünsche
es
dir
weiter.
その声は届くから
君が君でいれば
Diese
Stimme
wird
ankommen,
solange
du
du
bleibst.
僕がもしも
夢に
敗れて
諦めたなら
Wenn
ich
an
meinem
Traum
scheitern
und
aufgeben
sollte,
遠くで叱ってよ
あの時のようにね
schimpf
mit
mir
aus
der
Ferne,
so
wie
damals.
君の指差すその未来に
In
dieser
Zukunft,
auf
die
du
zeigst,
希望があるはずさ
muss
Hoffnung
sein.
誰にも決められはしないよ
Niemand
kann
das
für
dich
entscheiden.
一人で抱え込んで
Wenn
du
alles
allein
trägst
生きる意味を問うときは
und
nach
dem
Sinn
des
Lebens
fragst,
そっと思い出して
あの日の僕らを
erinnere
dich
sanft
an
uns
von
jenem
Tag.
「またね」って言葉の儚さ
叶わない約束
Die
Vergänglichkeit
der
Worte
„Bis
bald“,
unerfüllte
Versprechen.
いくつ交わしても慣れない
Egal
wie
viele
wir
austauschen,
ich
gewöhne
mich
nicht
daran.
なのに追憶の破片を
Und
doch,
in
dem
Notizbuch,
ausgelegt
敷き詰めたノートに
mit
Fragmenten
der
Erinnerung,
君の居ないページは無い
gibt
es
keine
Seite
ohne
dich.
溢れだす涙
拭う頃
君はもう見えない
Wenn
ich
die
überströmenden
Tränen
wegwische,
bist
du
schon
nicht
mehr
zu
sehen.
想う言葉は「ありがとう」
Die
Worte,
die
ich
fühle,
sind
„Danke“.
傷つけ合っては
何度も笑い合えたこと
Dass
wir
uns
verletzten
und
immer
wieder
zusammen
lachten.
絆を胸に秘め
僕も歩き出す
Das
Band
tief
im
Herzen
bewahrend,
gehe
auch
ich
los.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuta Yamamura, Kazuki Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.