Orgel Sound J-Pop - 赤道小町ドキッ (Originally Performed By 山下久美子) [オルゴール] - перевод текста песни на английский




赤道小町ドキッ (Originally Performed By 山下久美子) [オルゴール]
赤道小町ドキッ (Originally Performed By 山下久美子) [Music Box]
DOKI!! DOKI!! DOKI!! DOKI!!
BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM!!
赤いお陽様が ジリリ焦げてる
The scarlet sun is scorching hot
つんとすまし顔 君が歩けば
As you walk by with an affectation of indifference
陽炎も色めくよ
Even the haze shimmers
ねえ 君のまなざしは 夏の写し絵
Hey! Your eyes are a mirror image of summer
粋なサングラス 上眼使いに
Stylish sunglasses, a flirtatious glance
眼があえば気もそぞろ
If our eyes meet, I'll lose my mind
思考回路はショート 燃えつきそうなヒューズ
My thought processes have short-circuited, my fuse is about to blow
ギザギザハートは ギザギザ破けそうさ
My zigzag heart is about to tear into zigzag pieces
君は赤道小町 恋はアツアツ亜熱帯
You're a tropical maiden, our love is a sweltering subtropical
君は赤道小町 抱けば火傷するかも
You're a tropical maiden, if I hold you, I might get burned
DOKI!! DOKI!! DOKI!! DOKI
BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM
青いプールへと 飛んだ幻
A vision of jumping into a blue pool
時が切り取った 若さそのまま
Time has captured our youth as it was
描かれた残像さ
A lingering afterimage
夢は機能停止さ 鳴り響く非常ベル
My dreams have ceased to function, an alarm bell is ringing
ギザギザ景色が ギザギザひびわれるよ
The zigzagging scenery is cracking into zigzag pieces
君は赤道小町 恋はアツアツ亜熱帯
You're a tropical maiden, our love is a sweltering subtropical
君は赤道小町 抱けば火傷するかも
You're a tropical maiden, if I hold you, I might get burned
DOKI!! DOKI!! DOKI!! DOKI
BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM!! BAMBAM
思考回路はショート 燃えつきそうなヒューズ
My thought processes have short-circuited, my fuse is about to blow
ギザギザハートは ギザギザ破けそうさ
My zigzag heart is about to tear into zigzag pieces
君は赤道小町 恋はアツアツ亜熱帯
You're a tropical maiden, our love is a sweltering subtropical
君は赤道小町 抱けば火傷するかも...
You're a tropical maiden, if I hold you, I might get burned...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.