Orgel Sound J-Pop - 間違いだらけのダイアリー (Originally Performed by 矢井田瞳) - перевод текста песни на английский




間違いだらけのダイアリー (Originally Performed by 矢井田瞳)
Diary of Errors (Originally Performed by Hitomi Yaida)
目を閉じれば10代の"アタシ"が立ってる
When I close my eyes, I can picture that teenaged "Me"
可憐で無知な強さは もはや幻想か
Naïve and fearless as a mirage
あぁ それでも不器用に
Yet, despite it all
変わっていく幸せの形 消えたりしないでね
The changing landscape of happiness wavers, but don't let it fade entirely
ため息まじりに続くストーリー
A sighing tale unfolds
フィルムの中 ヒロインのように
On film, like a heroine
誰も自分のラストを知らない
No one knows their own ending
静寂のバスルームで独り 鏡の中 ためらう君に
In the silence of the bathroom, alone with the mirror, you hesitate
「大丈夫だよ」と言ってあげたい
I want to tell you, "You will be okay"
駅へ向かう街路樹の隙間から覗く
Through the gaps in the trees on my way to the station
少し高いヒールなら 空に近づける
If I wear heels a little higher, I can feel closer to the sky
あぁ この手をすり抜けた
Oh, this hand that slipped away
切なさの数だけ答えが わかればいいのに
For every ounce of sadness, an answer would be nice
高いビルの窓 映すストーリー
The story reflected in the window of a high-rise
交差点で 背筋伸ばし
At the crossroads, I straighten my posture
1.2.3数えたら 今日の始まり
1, 2, 3, the start of today
思い出しがちな あの恋も 喋りすぎた 昨日の夜も
The memories that tend to resurface, that love, last night's over-sharing
人ごみの中 吸い込まれていく
I'm consumed by the crowd
間違いだらけのダイアリー 簡単に崩れるセオリー
Diary of errors, theories easily crumbling
もうこの心ごまかしたくはないから
I refuse to deceive my heart any longer
ねぇ 時には思いきり
Hey, sometimes on a whim
胸騒ぎを信じるままに ひたむきに真っすぐ
I trust the flutterings in my chest and plunge forward
分かりはじめた"アタシ"のストーリー
The story of the "Me" I'm beginning to understand
都会に立つ ヒロインのように
In the city, a heroine in my own right
誰もホントのラストを知らない
No one truly knows the ending
大切なものは胸にそっと 理想の君 出会うよきっと
I hold what matters close to my heart, the ideal you, I will surely meet
どんな景色も 描いてみたい
I long to capture every vista
進んでいく
Moving forward
一歩ずつ
One step at a time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.