Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春のリグレット Originally Performed By 松任谷由実
Jugendliches Bedauern (Seishun no Regret) Ursprünglich gesungen von Yumi Matsutoya
笑って話せるね
Wir
können
darüber
lachen,
そのうちにって握手した
sagtest
du
irgendwann,
als
wir
uns
die
Hand
gaben.
彼のシャツの色が
Die
Farbe
deines
Hemdes
まぎれた人混み
verschwand
im
Menschengedränge.
バスは煙り残し
Der
Bus
hinterließ
Rauchschwaden,
小さく咳こんだら
als
ich
leise
hustete,
目の前が滲んだ黄昏
verschwamm
vor
meinen
Augen
die
Dämmerung.
あなたが本気で見た夢を
Dass
ich
den
Traum,
den
du
ernsthaft
verfolgtest,
はぐらかしたのが苦しいの
achtlos
beiseitegeschoben
habe,
das
schmerzt
mich.
私を許さないで
Verzeih
mir
nicht,
憎んでも覚えてて
hasse
mich,
aber
erinnere
dich
an
mich.
今では痛みだけが
Jetzt
ist
nur
noch
der
Schmerz
真心のシルエット
die
Silhouette
meiner
wahren
Gefühle.
ほんの三月前は
Noch
vor
drei
Monaten
指からめた交差点
an
der
Kreuzung,
wo
unsere
Finger
verschränkt
waren,
今も横を歩く気がする
habe
ich
immer
noch
das
Gefühl,
als
würdest
du
neben
mir
gehen.
夏のバカンスを胸に秘め
Den
Sommerurlaub
tief
im
Herzen
verborgen,
普通に結婚してゆくの
werde
ich
ganz
normal
heiraten.
私を許さないで
Verzeih
mir
nicht,
憎んでも覚えてて
hasse
mich,
aber
erinnere
dich
an
mich.
今でもあなただけが
Noch
immer
bist
nur
du
青春のリグレット
mein
jugendliches
Bedauern.
私を許さないで
Verzeih
mir
nicht,
憎んでも覚えてて
hasse
mich,
aber
erinnere
dich
an
mich.
今では痛みだけが
Jetzt
ist
nur
noch
der
Schmerz
真心のシルエット
die
Silhouette
meiner
wahren
Gefühle.
笑って話せるの
Dass
wir
darüber
lachen
können,
それはなんて哀しい
wie
unendlich
traurig
ist
das.
だってせいいっぱい愛した
Denn
ich
habe
dich
von
ganzem
Herzen
geliebt,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松任谷由実
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.