Orgel Sound J-Pop - 願いごと一つキミへ (オルゴール) - перевод текста песни на английский

願いごと一つキミへ (オルゴール) - Orgel Sound J-Popперевод на английский




願いごと一つキミへ (オルゴール)
Wish Upon A Star (Music Box)
『ただ一つ・・・キミに笑っていてほしい。』
『Just one thing・・・I wish you were smiling.』
きっと想いは届くはず 1%の光でもそれにかける想いは100
Surely my feelings will reach you One percent of light But the weight of my wish is 100
『ねぇ、ただ一つ・・・一緒に生きててほしい。』
『Hey, just one thing・・・I wish we could live together.』
きっと願いは叶うはず
Surely my wish will come true
ただ一つ そう願いごと一つ 今キミへ・・・
Just one thing That's all I ask for A wish upon a star to you now・・・
一番笑っていて欲しい人が
The one I want to see smile the most
今一番悲しい顔をしてる
Is the one with the saddest face right now
何も言わずに寄り添って
Without saying a word, I'll be by your side
ギュッと握るその手に込めた一つの願い
One wish in my hand as I hold yours tight
大好きだった キミの優しい笑顔を
Your gentle smile that I loved so much
失うことが何より辛いの
Losing it would be the hardest thing of all
私がいるよ 涙目でも見える?
I'm here for you Can you see through your tears?
いつでもそばにいるよ
I'll always be by your side
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
One wish I make for you I want you to smile
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
To you, exhausted from crying and hurting
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように・・・
May you wake up to a morning where warm light shines
陽のあたる場所へ キミの明日の風になって行くよ 前へ
To a place where the sun shines I'll become tomorrow's wind for you And take you forward
今日が昨日に変わって涙も乾いているよ、ほらね
Today will turn into yesterday and your tears will dry up Look, see?
願ってるよ・・・ねぇ笑ってよ
I'm making a wish・・・Hey, please smile
その目閉じたままじゃヤだよ
Don't keep your eyes closed like that
生きていこう 永久に一緒
Let's live together Forever and ever
『そうキミは一人じゃないんだ。』
『Because you're not alone.』
突然降り出した雨なんかじゃなく
It's not like rain that suddenly started pouring
きっとずっと前からギリギリだったの
You must have been on the brink for a long time now
『ごめん、もうダメかもしれない・・・』
『Sorry, I might not be able to do this anymore・・・』
そう言ってキミが見せた涙が悲しくて
Those tears you showed me when you said that made me so sad
耳を澄まして 何度もキミを呼ぶよ
I'll listen intently and call out to you over and over
一人ぼっちなんかさせないから
I won't let you be alone
何処からでもいい
No matter where I am
ありったけの光を集めてキミを照らす
I'll gather all the light I can find and shine it on you
願いごと一つ キミと生きていきたいよ
One wish I make I want to live with you
目覚めた朝に願ってた姿でいて
When you wake up in the morning Be the person I wished for
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜・・・
On a quiet night, I'll dream of you Smiling happily・・・
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ
One wish I make for you I want you to smile
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ
To you, exhausted from crying and hurting
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように・・・
May you wake up to a morning where warm light shines
無力さ 虚しさ 星のない夜空
Uselessness Emptiness A starless night sky
もがいては流した悔し涙
Writhe in pain and shed tears of regret
諦めず願った笑顔見たかった
I wished and wished, not giving up I wanted to see your smile
ただそれだけ 守りたいんだ
That's all I wanted To protect you
寝顔見つめ 寝息確かめ
I watch over you as you sleep And check your breath
明日になればまた目を覚まして
When tomorrow comes, you'll wake up again
願いは一つ これ以上何一つ失いたくはないから・・・
I have just one wish I don't want to lose anything more・・・
キミの手を握って 悲しみの届かないところまで行きたいよ 今すぐ
Holding your hand I want to go to a place where sadness can't reach Right now
そう想い届くよ 願い叶うよ 信じてるから ずっと ずっと
Yes, my wish will reach you My prayer will be answered I believe in it Always Always
願いごと一つ キミと生きていきたいよ(生きていたい)
One wish I make I want to live with you(To stay alive)
目覚めた朝に願ってた姿でいて(目を覚まして)
When you wake up in the morning Be the person I wished for(Wake up)
幸せそうに笑うキミを夢で見る静かな夜・・・(手を握って)
On a quiet night, I'll dream of you Smiling happily(Holding your hand)
願いごと一つ キミに笑って欲しいよ(ねぇ笑って)
One wish I make for you I want you to smile(Hey, smile)
傷ついて泣き疲れて眠るキミへ(今キミへ)
To you, exhausted from crying and hurting(To you now)
どうか温かい光が差す朝に目を覚ますように・・・(陽のあたる場所へ)
May you wake up to a morning where warm light shines(To a place where the sun shines)
La la la・・・ (願いごと一つ) (今キミへ)
La la la・・・ (One wish) (To you now)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.