Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風に吹かれて Originally Performed by オフコース
Vom Wind getragen - Ursprünglich von Off Course
輝く太陽はオレのもので
Die
strahlende
Sonne
gehört
mir,
きらめく月は
そう
おまえのナミダ
der
funkelnde
Mond,
ja,
das
sind
deine
Tränen.
普通の顔した
そう
いつもの普通の
Mit
einem
gewöhnlichen
Gesicht,
ja,
ganz
normal
wie
immer,
風に吹かれて消えちまうさ
wird
es
vom
Wind
verweht
einfach
verschwinden.
あたりまえに過ぎ行く毎日に
In
den
Tagen,
die
wie
selbstverständlich
vergehen,
恐れるものなど何もなかった
gab
es
nichts
zu
fürchten.
本当はこれで
そう
本当はこのままで
Eigentlich
ist
es
so,
ja,
eigentlich
genau
so,
wie
es
ist,
何もかも素晴らしいのに
alles
ganz
wunderbar.
明日には
それぞれの道を
Morgen
werden
wir
jeder
unseren
eigenen
Weg
風に吹かれてゆこう
Lass
uns
vom
Wind
getragen
weiterziehen.
さよならさ
今日の日よ
Leb
wohl,
heutiger
Tag,
昨日までの優しさよ
oh
Zärtlichkeit
von
gestern.
手を振って旅立とうぜ
Lass
uns
winken
und
aufbrechen,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
üblichen
Wind.
見慣れたいつもの町を過ぎれば
Wenn
ich
die
vertraute,
übliche
Stadt
hinter
mir
lasse,
素知らぬ顔
そびえるビルの角
sehe
ich
unbekannte
Gesichter,
die
Ecken
aufragender
Gebäude.
遠くで聞こえる
そう
遠くで聞こえる
In
der
Ferne
höre
ich,
ja,
in
der
Ferne
höre
ich
町の音に耳をかせば
die
Geräusche
der
Stadt,
wenn
ich
lausche.
悲しみは
優しいふりして
Die
Traurigkeit
tut
so,
als
wäre
sie
sanft,
この町を包むだろう
und
wird
diese
Stadt
wohl
einhüllen,
おまえに会いにゆくまで
bis
ich
komme,
um
dich
zu
treffen.
さよならさ
今日の日よ
Leb
wohl,
heutiger
Tag,
昨日までの優しさよ
oh
Zärtlichkeit
von
gestern.
手を振って旅立とうぜ
Lass
uns
winken
und
aufbrechen,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
üblichen
Wind.
見慣れてるこの部屋も
Auch
dieses
vertraute
Zimmer,
俺たちの優しい夢も
auch
unsere
sanften
Träume,
手を振って旅立とうぜ
Lass
uns
winken
und
aufbrechen,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
üblichen
Wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.