Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輝く太陽はオレのもので
Die
strahlende
Sonne
ist
mein,
きらめく月は
そう
おまえのナミダ
der
funkelnde
Mond,
ja,
das
sind
deine
Tränen.
普通の顔した
そう
いつもの普通の
Ein
alltägliches
Gesicht,
ja,
das
übliche,
alltägliche
風に吹かれて消えちまうさ
vom
Wind
verweht,
wird
es
entschwinden.
あたりまえに過ぎ行く毎日に
In
den
alltäglichen
Tagen,
die
wie
selbstverständlich
vergehen,
恐れるものなど何もなかった
gab
es
nichts
zu
fürchten.
本当はこれで
そう
本当はこのままで
Eigentlich
ist
es
so,
ja,
eigentlich
genau
so,
wie
es
ist,
何もかも素晴らしいのに
alles
doch
wunderbar.
明日には
それぞれの道を
Morgen
werden
wir
unsere
jeweiligen
Wege
風に吹かれてゆこう
Lass
uns
vom
Wind
getragen
ziehen.
さよならさ
今日の日よ
Lebewohl,
heutiger
Tag,
昨日までの優しさよ
lebwohl,
Zärtlichkeit
von
gestern.
手を振って旅立とうぜ
Winken
wir
und
brechen
auf,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
gewohnten
Wind.
見慣れたいつもの町を過ぎれば
Wenn
ich
die
vertraute,
gewohnte
Stadt
hinter
mir
lasse,
素知らぬ顔
そびえるビルの角
ein
fremdes
Gesicht,
die
Ecke
eines
emporragenden
Gebäudes.
遠くで聞こえる
そう
遠くで聞こえる
In
der
Ferne
höre
ich,
ja,
in
der
Ferne
höre
ich
町の音に耳をかせば
den
Klang
der
Stadt,
wenn
ich
lausche.
悲しみは
優しいふりして
Die
Traurigkeit,
sie
tut,
als
wäre
sie
sanft,
この町を包むだろう
und
wird
diese
Stadt
umhüllen,
おまえに会いにゆくまで
bis
ich
komme,
um
dich
zu
sehen.
さよならさ
今日の日よ
Lebewohl,
heutiger
Tag,
昨日までの優しさよ
lebwohl,
Zärtlichkeit
von
gestern.
手を振って旅立とうぜ
Winken
wir
und
brechen
auf,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
gewohnten
Wind.
見慣れてるこの部屋も
Auch
dieses
vertraute
Zimmer,
俺たちの優しい夢も
auch
unsere
sanften
Träume,
手を振って旅立とうぜ
winken
wir
und
brechen
auf,
いつもの風に吹かれて
getragen
vom
gewohnten
Wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.