Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
was
infinite
Хотел
бы
я
быть
бесконечным,
And
given
my
way
И
получить
свое,
I′d
be
so
fucking
cool
Я
был
бы
таким
охрененным,
When
i'm
feeling
the
rush
Когда
чувствую
прилив.
I
look
at
you
through
different
eyes
Я
смотрю
на
тебя
другими
глазами,
I
never
knew
my
thoughts
televise
Я
никогда
не
знал,
что
мои
мысли
транслируются.
What
you
think
Что
ты
думаешь?
I′m
the
twin
inside
you
Я
твой
внутренний
близнец.
It's
hard
to
believe
what
you
say
Трудно
поверить
твоим
словам,
Unaccepting
what
you've
tried
to
show
us
Не
принимая
то,
что
ты
пыталась
нам
показать.
It′s
hard
to
believe
what
you
say
Трудно
поверить
твоим
словам,
Unaccepting
what
you′ve
tried
to
show
us
Не
принимая
то,
что
ты
пыталась
нам
показать.
And
nothing
can
fix
what's
incomplete
И
ничто
не
может
исправить
то,
что
не
завершено.
Can′t
get
to
us
can't
get
to
us
Не
добраться
до
нас,
не
добраться
до
нас.
And
nothing
can
fix
what′s
incomplete
И
ничто
не
может
исправить
то,
что
не
завершено.
Can't
get
to
us
never
get
to
us
Не
добраться
до
нас,
никогда
не
добраться
до
нас.
Refreshing
the
memories
Освежаю
воспоминания
Of
times
we′ve
known
О
временах,
которые
мы
знали.
Constantly
stumbling
over
reason
Постоянно
спотыкаясь
о
разум,
Where
do
these
words
go
Куда
уходят
эти
слова?
Now
so
true
Теперь
так
верно,
Covering
no
one
else
but
you
Не
прикрывая
никого,
кроме
тебя.
Stepping
up
to
make
a
day
Выступая,
чтобы
сделать
день,
Devour
every
modern
day
Поглотить
каждый
современный
день.
It's
hard
to
believe
what
you
say
Трудно
поверить
твоим
словам,
Unaccepting
what
you've
tried
to
show
us
Не
принимая
то,
что
ты
пыталась
нам
показать.
It′s
hard
to
believe
what
you
say
Трудно
поверить
твоим
словам,
Unaccepting
what
you′ve
tried
to
show
us
Не
принимая
то,
что
ты
пыталась
нам
показать.
And
nothing
can
fix
what's
incomplete
И
ничто
не
может
исправить
то,
что
не
завершено.
Can′t
get
to
us
can't
get
to
us
Не
добраться
до
нас,
не
добраться
до
нас.
And
nothing
can
fix
what′s
incomplete
И
ничто
не
может
исправить
то,
что
не
завершено.
Can't
get
to
us
never
get
to
us
Не
добраться
до
нас,
никогда
не
добраться
до
нас.
Fell
awake
in
my
dizziness
Проснулся
в
своем
головокружении,
I
wish
I
was
obedient
Хотел
бы
я
быть
послушным,
Aren't
I
something
Разве
я
не
нечто?
I'll
never
be
rational
Я
никогда
не
буду
рациональным,
My
way
to
everyone
in
Свой
путь
ко
всем
в
This
velvet
sky
of
mine
Этом
моем
бархатном
небе.
Boredom
does
nothing
for
me
Скука
мне
ничего
не
дает,
So
why
does
it
follow
Так
почему
же
она
следует
за
мной?
Walking
with
the
deadbeats
down
the
street
Гуляя
с
бездельниками
по
улице,
I
want
everything
Я
хочу
всего.
Be
your
idol
Быть
твоим
идолом,
Be
your
maker
Быть
твоим
создателем.
You′re
everything
Ты
— всё,
Your
dirty
dream
desire
Твое
грязное,
желанное
желание.
You're
everything
Ты
— всё.
Boredom
does
nothing
for
me
Скука
мне
ничего
не
дает,
So
why
does
it
follow
Так
почему
же
она
следует
за
мной?
Walking
with
the
deadbeats
down
the
street
Гуляя
с
бездельниками
по
улице,
I
want
everything
Я
хочу
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shuck Ryan Christopher, Gordon Jay, Davidson Amir, Hewitt Bobby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.