Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrisso Solto (feat. Deb Ribeiro, VNegreen & Samantha Machado)
Свободная Улыбка (при участии Deb Ribeiro, VNegreen & Samantha Machado)
Já
é
fim
de
tarde
Уже
конец
дня
Eu
vou
sair,
procurar
motivo
pra
sorrir
Я
выйду,
поищу
повод
улыбнуться
Pra
passar
o
tempo
Чтобы
скоротать
время
Eu
escrevi
um
novo
som
Я
написал
новый
бит
Me
senti
bem
melhor
Мне
стало
гораздо
лучше
O
que
é
ruim,
já
passou
Всё
плохое
уже
прошло
Seja
bem
vinda,
minha
felicidade
Добро
пожаловать,
моё
счастье
Livre
como
és,
indo
embora
mas
volta
Свободное,
как
ты,
уходишь,
но
возвращаешься
Leve
como
flor
eu
voei
nesse
vento
Лёгкое,
как
цветок,
я
летел
на
этом
ветру
Que
me
trouxe
pra
perto
da
minha
saudade
Что
принёс
меня
ближе
к
моей
тоске
Vou
rodar
o
mundo
Я
объеду
мир
Com
Deus
sendo
guia
С
Богом
как
проводником
Com
sorriso
solto
Со
свободной
улыбкой
Faço
de
um
sonho
virar
poesia
Превращу
мечту
в
поэзию
Tudo
se
transforma
Всё
меняется
Da
noite
para
o
dia
От
ночи
до
дня
Sem
querer
virei
refém
Невольно
стал
заложником
Da
minha
própria
armadilha
Собственной
ловушки
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Veja
a
luz
do
sol
indo
beijar
o
mar
Видишь,
свет
солнца
целует
море
Até
a
santa
lua
resolveu
nascer
Даже
святая
луна
решила
взойти
Hoje
eu
tô
de
boa,
à
toa
Сегодня
я
расслаблен,
без
дела
Tranquilo,
com
mó
sede
de
viver
Спокоен,
с
дикой
жаждой
жить
Pra
lembrar
que
a
vida
é
boa
Чтобы
помнить,
что
жизнь
хороша
Que
os
sonhos
existem
Что
мечты
существуют
Que
não
estamos
aqui
á
toa
Что
мы
здесь
не
просто
так
Sentimento
que
ecoa
Чувство,
которое
эхом
звучит
Dessa
vez
surfista
que
caiu
na
da
sereia
На
этот
раз
сёрфер,
попавший
на
уловку
русалки
E
se
ela
me
chamar,
busco
ela
de
canoa
И
если
она
позовёт,
я
заберу
её
на
каноэ
Sou
cria
da
simplicidade
Я
дитя
простоты
Pego
tubo,
toco
velho
Ловлю
волну,
играю
старьё
Isso
que
é
vida
de
verdade
Вот
это
настоящая
жизнь
Caos
irradiado
Излучаемый
хаос
Tomo
conta
da
cidade
Хозяин
города
Altas
ondas,
água
salgada
Высокие
волны,
солёная
вода
Para
livrar
toda
maldade
Чтобы
смыть
всю
злобу
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Passarin
que
não
canta
em
gaiola
Птица,
что
не
поёт
в
клетке
Que
sempre
foi
livre
pra
voar
Которая
всегда
была
свободна
летать
Por
isso
que
não
dou
muita
bola
Вот
почему
я
не
придаю
значения
Prós
apegos
que
surgem
na
vida
Привязанностям,
возникающим
в
жизни
E
aprendendo
a
viver
bem
sozinha
И,
учась
жить
хорошо
одной
Me
reencontrarei
no
caminho
Я
найду
себя
снова
в
пути
Construindo
meu
próprio
destino
Строя
свою
собственную
судьбу
Bela
flor,
entre
a
rosa
e
o
espinho
Прекрасный
цветок
меж
розой
и
шипом
Eu
sei,
que
tudo
vai
passar
Я
знаю,
что
всё
пройдёт
Como
sempre
passou
Как
всегда
проходило
As
flechas
que
atravessam
Стрелы,
что
пронзают
Deixam
lembranças
fortes
Оставляют
сильные
воспоминания
Intensas
e
sutis
Интенсивные
и
тонкие
Sinto
que
tenho
a
sorte
Чувствую,
что
мне
выпала
удача
Grande
de
ser
feliz
Великая,
быть
счастливой
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Tarara
tarara
tara
tara
Тарара
тарара
тара
тара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Henrique Vereda Cunha, Samantha De Faria Charetti Machado, Debora Moura Costa Ribeiro, Vitor Delfim Negrini
1
Louise (feat. SóCiro, Deb Ribeiro, Kadri, Zeus & Samantha Machado)
2
Te Espero (feat. SóCiro, Deb Ribeiro, VNegreen, Kadri & TK)
3
Sou Careta (feat. Deb Ribeiro & Zeus)
4
Sorrisso Solto (feat. Deb Ribeiro, VNegreen & Samantha Machado)
5
Saudade (feat. VNegreen & Samantha Machado)
6
Flerte (feat. VNegreen, Samantha Machado, SóCiro & TK)
7
Suave (feat. SóCiro, Deb Ribeiro & TK)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.