Orhan Gencebay feat. Müslüm Gürses - Çok Üzgünsün Arkadaş - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orhan Gencebay feat. Müslüm Gürses - Çok Üzgünsün Arkadaş




Çok Üzgünsün Arkadaş
Ты очень расстроен, друг
Çok üzgünsün, arkadaş, bir derdin mi var?
Ты очень расстроен, друг, у тебя горе?
Derdinden anlamayan sevgilin mi var?
У тебя есть возлюбленная, которая не понимает твоей боли?
Çok üzgünsün, arkadaş, bir derdin mi var?
Ты очень расстроен, друг, у тебя горе?
Derdinden anlamayan sevgilin mi var?
У тебя есть возлюбленная, которая не понимает твоей боли?
Bir zamanlar ben de senin gibiydim
Когда-то я был таким же, как ты
Sevgilim için deli gibiydim
Я был без ума от своей возлюбленной
Hep gece gündüz içen biriydim
Я пил дни и ночи напролет
Bir zamanlar ben de senin gibiydim
Когда-то я был таким же, как ты
Sevgilim için deli gibiydim
Я был без ума от своей возлюбленной
Hep gece gündüz içen biriydim
Я пил дни и ночи напролет
Bak gör beni aşk ne hâle koydu
Посмотри, во что любовь превратила меня
Simsiyah saçlarım kar gibi oldu
Мои черные как смоль волосы стали белыми как снег
Bak gör beni aşk ne hâle koydu
Посмотри, во что любовь превратила меня
Simsiyah saçlarım kar gibi oldu
Мои черные как смоль волосы стали белыми как снег
Ben böyle miydim, böyle mi doğdum?
Таким ли я был, таким ли родился?
Genç yaşımda bir ihtiyar oldum
В молодости я стал стариком
Ben böyle miydim, böyle mi doğdum?
Таким ли я был, таким ли родился?
Genç yaşımda bir ihtiyar oldum
В молодости я стал стариком
Elde değil, arkadaş, çok seviyorum
Ничего не поделаешь, друг, я очень люблю
Benim gibi seveni göremiyorum
Я не вижу никого, кто любил бы так, как я
Elde değil, arkadaş, çok seviyorum
Ничего не поделаешь, друг, я очень люблю
Benim gibi seveni göremiyorum
Я не вижу никого, кто любил бы так, как я
Sen de sevmişsin, hâlinden belli
Ты тоже любил, это видно по тебе
Çok ağlamışsın, gözlerin nemli
Ты много плакал, глаза у тебя влажные
Anlat, arkadaş, bana derdini
Расскажи мне, друг, о своем горе
Sen de sevmişsin, hâlinden belli
Ты тоже любил, это видно по тебе
Çok ağlamışsın, gözlerin nemli
Ты много плакал, глаза у тебя влажные
Anlat, arkadaş, bana derdini
Расскажи мне, друг, о своем горе
Bak gör beni aşk ne hâle koydu
Посмотри, во что любовь превратила меня
Simsiyah saçlarım kar gibi oldu
Мои черные как смоль волосы стали белыми как снег
Bak gör aşk beni ne hâle koydu
Посмотри, во что любовь превратила меня
Simsiyah saçlarım kar gibi oldu
Мои черные как смоль волосы стали белыми как снег
Ben böyle miydim, böyle mi doğdum?
Таким ли я был, таким ли родился?
Genç yaşımda bir ihtiyar oldum
В молодости я стал стариком
Ben böyle miydim, böyle mi doğdum?
Таким ли я был, таким ли родился?
Genç yaşımda bir ihtiyar oldum
В молодости я стал стариком
Çok üzgünsün, arkadaş, bir derdin mi var?
Ты очень расстроен, друг, у тебя горе?
Derdinden anlamayan sevgilin mi var?
У тебя есть возлюбленная, которая не понимает твоей боли?
Bir zamanlar ben de senin gibiydim
Когда-то я был таким же, как ты
Sevgilim için deli gibiydim
Я был без ума от своей возлюбленной





Авторы: Gencebay Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.