Orhan Gencebay - Ben Topraktan Bir Canim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orhan Gencebay - Ben Topraktan Bir Canim




Ben Topraktan Bir Canim
I Am a Soul from the Soil
Ben Toprağın Sinesinde İnsan Denilen Bir Canım,
I am a human soul born from the soil
Hem Düşünür Hem Severim Budur Taştan Farklı Yanım.
I think and I love, that is how I differ from a stone.
Her Maddenin Zerresini Bedenimde Taşıyorsam,
If I carry every particle of matter in my body,
Ben Ne Bir Taş Ne Bir Ağaç, İnsanlığımla İnsanım.
I’m neither a stone nor a tree, I’m a human through my humanity.
Ben Topraktan Bir Canım Senin Gibi
I am a soul from the soil, just like you
Çiğnesen Ne Fark Eder Yolun Gibi
It doesn't matter if you trample me as you would a road
Dil Söylemiş, Kalp Kırılmış. Ha Bir Eksik Ha Bir Fazla
Words have been spoken, hearts have been broken. A little less or a little more
Ne Fark Eder Derdim Gibi,
It doesn't matter as my love is like mine,
Ben Seni Her Halin ile Seviyorum
I love you in every way
Toprak Gibi
Just like the soil
Benim Aşkta Tek Dilegim,
My only wish in love,
Benim Cefada Örnegim.
My example in suffering.
Ağlatmayı Hüner Bilen,
You, who excel in the art of making one cry,
Benim Vefasız Sevgilim.
My beloved, lacking in loyalty.
Affetme Beni Sensiz Gülersem
Forgive me if I laugh without you
Affetme Senden Birşey Gizlersem
Forgive me if I hide anything from you
Aşkın Ecel Olsa Bile
Even if your love is death
Affetme Senden Sonra Can Verirsem
Forgive me if I die after you
İstemem Sensiz Olan Kaderi
I do not want a destiny apart from you
Ver Bana Sana Gelen Dertleri
Give me the troubles that come to you
Olsa Bundan Daha Beteri
I do not want a destiny apart from you
Affetme Sana Şikayet Edersem
Forgive me if I complain about you
Benim Aşkta Tek Dileğim
My only wish in love,
Benim Cefada Örnegim
My example in suffering.
Ağlatmayı Hüner Bilen
You, who excel in the art of making one cry,
Benim Vefasız Sevgilim
My beloved, lacking in loyalty.
Bahtımdaki Yanlızlık Seni Bana Getirdi
The loneliness in my fortune brought you to me
Bahtımdaki Acılar Seni Bana Getirdi
The suffering in my fortune brought you to me
Aşkın İle Bütün Dertler Anlamını Yitirdi
With your love, all troubles lost their meaning
Razıyım Senden Gelen Herşeye
I am content with all that comes from you
Razıyım Aşkın İle Ölmeye
I am content to die with your love
Senle Geçen Bir Günümü
A day spent with you
Değişmem Senden sonra Can Vermeye
I would not exchange it for dying after you





Авторы: Orhan Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.