Текст и перевод песни Orhan Gencebay - Bir Damla Mutluluk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Damla Mutluluk
A Drop of Happiness
Ecel
baş
ucumda
Death
is
at
my
bedside
Sen
yoksun
yanımda
You
are
not
by
my
side
Hani
bizim
aşkımız
Where
is
our
love
Hani
bizim
sözümüz
Where
is
our
promise
Böyle
mi
olacaktı?
Was
it
going
to
be
like
this?
Hani
bizim
aşkımız
Where
is
our
love
Hani
bizim
sözümüz
Where
is
our
promise
Böyle
mi
olacaktı?
Was
it
going
to
be
like
this?
Sevenin
sevdiğini
Did
you
see
a
lover
Öldürürken
gördün
mü?
Kill
his
beloved?
Seni
sevip
de
ölmek
To
die
loving
you
Sevgini
bilmemek
Not
knowing
your
love
Beni
mi
bulacaktı,
böyle
mi
olacaktı?
Would
it
befall
me,
was
it
going
to
be
like
this?
Bir
damla
mutluluk
yaşatırdı
beni
A
drop
of
happiness
would
have
revived
me
Gönül
pınarından
verebilseydin
eğer
If
you
could
give
it
from
the
fountain
of
your
heart
Yağabilseydin
eğer
If
you
could
rain
it
Bir
yudum
mutluluk
bir
mucize
idi
A
sip
of
happiness
was
a
miracle
Yaralı
gönlüme
tadabilseydim
eğer
If
I
could
taste
it
with
my
wounded
heart
İçebilseydim
eğer
If
I
could
drink
it
Hani
sen
bir
kaderin
değişmez
yazısıydın?
Where
you
the
irrefutable
script
of
destiny?
Çizdiğin
kader
yolu
böyle
mi
olacaktı?
Was
the
path
of
destiny
you
drew
going
to
be
like
this?
Böyle
mi
olacaktı?
Was
it
going
to
be
like
this?
Sen
yıktın
sevgilim
sen
virane
ettin
You
destroyed
it,
my
love,
you
ruined
it
Gittin
de
ne
oldu
eyvah,
yazık
ettin,
sevdiğine
ettin
You
left
and
what
happened,
oh
my,
what
a
pity,
you
wronged
your
love
Ben
bir
tecrübeyi
aşkta
kazanırken
As
I
gained
an
experience
in
love
Sen
bir
sevgili,
bir
gönlü
kaybettin
You
lost
a
lover,
a
heart
Sevenini
kaybettin
You
lost
your
lover
Hani
sen
bir
kaderin
değişmez
yazısıydın?
Where
you
the
irrefutable
script
of
destiny?
Çizdiğin
kader
yolu
böyle
mi
olacaktı?
Was
the
path
of
destiny
you
drew
going
to
be
like
this?
Beni
mi
bulacaktı,
senden
mi
olacaktı?
Would
it
befall
me,
would
it
be
from
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orhan Gencebay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.