Orhan Gencebay - Uğrunda Bir Ölmek Kaldı - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orhan Gencebay - Uğrunda Bir Ölmek Kaldı




Bilemezsinki, bilemezsinki,
Bilemezsinki, bilemezsinki,
Gönlümde bir kavga var göremezsinki, Bilemezsinki,
У меня в сердце ссора, ты не видишь, ты не знаешь.,
Aşk kolay değil, aşk kolay değil,
Любовь не легко, любовь не легко,
Benim sevdiğim kadar sevemezsinki, sevemezsinki,
Ты не можешь любить так сильно, как я, ты не можешь любить.,
Sen benim şu gözlerimi her zaman yaşlı bıraktın,
Ты всегда оставляла мои глаза старыми,
Aşkına kul oldu isem sanma aşkı sen yarattın,
Если я раб своей любви, не думай, что ты создал любовь,
Bir ses terket diyor seni terkedememki,
Голос говорит оставить тебя, я не могу тебя бросить.,
Sen bende ben gibisin git diyememki,
Ты такой же, как я, я не могу сказать "Уходи".,
Hem yakınsın, hem uzaksın, hem geçeksin, hem yalansın,
Ты близок, далек, действителен, лжешь,
Izdırabın zehri sende, sen hayatsın,
Яд агонии у тебя, ты-жизнь,
Bir ölmek kaldı, bir ölmek kaldı,
Один остался умереть, один остался умереть,
Uğrında tek yapmadığım bir ölmek kaldı,
Все, что я сделал ради тебя, это умереть.,
İstersen öldür daha ne kaldı,
Убей, если хочешь, что еще осталось,
Dünya bir dert hanesiyse ben çilemi doldurmuşum,
Если мир-это беда, я наполнил свое испытание,
Bir mektepse eğer hayat ızdırapla okumuşum,
Если это школа, я читал жизнь с агонией,
Yokluk hasret keder ile geçerken ömrüm,
Моя жизнь, когда я прохожу через отсутствие тоски горя,
Mutluluğu ararken seni bulmuşum,
Я нашел тебя в поисках счастья,
Hem yakınsın, hem uzaksın, hem geçeksin, hem yalansın,
Ты близок, далек, действителен, лжешь,
Izdırabın zehri sende, sen hayatsın,
Яд агонии у тебя, ты-жизнь,





Авторы: Orhan Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.